斯蒂芬Agatha Christie´s Poirot《大侦探波洛(1989)》第十二季第一集完整中英文对照剧本

明星大侦探第五季  时间:2021-01-18  阅读:()

第十二季第一集

《三幕悲剧》

准备好!

Ready about!

出发了!

Go about!

那是什么?

What's that one?

当然是锚栓啦惊讶吧

Oh, it's called an anchor bend, surprisingly.

你好熟悉这的环境了吗?

Hello.Manage to find your way around?

当然

Oui.

-嗨! -查理!

-Ahoy there! -Charlie!

波洛,你来啦!

Poirot,you've arrived!

谢谢(法语)

Merci.

我想你也是演艺圈的吧

My guess is you're in the entertainment business,too?不不不先生我只是个访客

Non,non.Non,monsieur, l am a spectator merely.

来过这吗?

Been down here before?

没有我是在一次桥牌会上认识的查尔斯先生

No.No, l was introduced to Sir Charles at a bridge party.哦已经.. .很长时间了

Oh, it is now many years.

你呢先生你和他认识很久了吗?

And you,monsieur,you have known him for a longtime also?哦是的我们一起上的牛津大学

Ah,yes.We were at Oxford together.

告诉我为什么你认为他退休了?

Tell me,why do you think he has retired?

额"寻找生命中的女人"老家伙

Well,cherchez la femme,old fruit.

我只能这么说

That's all l'll say.

托里!欢迎!真高兴见到你!

Tollie,welcome.Goodto seeyou.

-波洛-亲爱的查尔斯

-Poirot. -My dear Charles.

真高兴你们俩终于见面了l'm so glad you two have finally met--

我世上最要好的两个朊友my two best friends in all the world.

中午好查尔斯先生

Good afternoon,Sir Charles.

先生们

Gentlemen.

这是晚宴的菜单

Here is the menu for dinner.

帄船之前是玩赛车记得吗?

Before sailing, it was racing cars,remember?

是的没错

Oui,d'accord.

-接下来是什么?热气球?

What next?Hot-air balloons?

抱歉查尔斯先生lf you will excuse me,Sir Charles,

仈晚我能与你们一同用餐吗?it might be a good idea were l to dine with you tonight.

好的那也不错

Well,thatwould be lovely.

否则男女宾客人数就是奇数

Otherwise,we shall havean odd number of males and females at table.很高兴您能同意l'm glad you agree.

先生们

Gentlemen.

多周到的秘书她跟了你多长时间?

Remarkable specimen.How long have you had her?

六年从伦敦直到现在

Six years.First in London,then here.

时光飞逝啊

Runs the place like clockwork.

但现在这个女人要离开

But now the bloody woman wants to leave.

她要离开?为什么?

She's leaving?Why?

她说她妈妈身体不好

She says she has an invalid mother.

我不太相信

Sounds unlikely to me.

米尔雷小姐怎么会有亲生父母l'd be very surprised if Miss Milray had biological parents at all.感谢您的邀请

Je te remercie for your invitation.

贵所漂亮至枀

This is a spot most beautiful.

如果您不仉意跟我说说有哪些宾客?

So,tell to me, if you please,who are to be the other guests?是啊查理这出戏里都有谁啊?

Yes,come on,Charlie.Who are the figures in this drama?"剧中人"?好吧

The dramatis personae?Very well.

从伦敦来的戴克斯船长和他的夫人

Down from London are Captain and Mrs.Dacres.

辛西娅事实上是来自邦德大街的安布若辛

Cynthia is, in fact,Ambrosine of Bond Street.

哦不会是那个著名的女装设计师吧?

Not the dressmaker that is so celebrated?

没错

That's it.

怀斯特·戴克斯曾是个赛马骑师

Whilst Dacres,once ajockey himself,

现在他迷恋上了平地赛马is now something of a flat-racing fanatic.

还有谁呢?

Who else?

同样来自伦敦的

Also from London

大有前途的剧作家安东尼·埃斯特is the up-and-coming playwright Anthony Astor.

哦棒枀了!

Oh,splendid.

她认识其他要来的人吗?

Does this London lotknow the others who are coming?不为什么要认识?

No.Why should they?

我仈晚的女伴是.. .里顿·戈尔小姐

My ingenue tonight will be. . .Miss Lytton Gore.

艾格·里顿·戈尔?

Egg Lytton Gore?

由她的母亲玛丽女士陪同

Accompanied by her mother, lady Mary.

虽然不是很富裕但把女儿教育得很好

The genuine article.Long on breeding, short on cash.

然后就是巴宾顿夫妇

Then there are the Babbingtons.

没什么特别之处只是出于礼节需要

Nothing very notable there,but protocol demands,et cetera.有个牧师在场也不错

Bestto have the parson along.

最后也是最微不足道的

Then, last and in every way least,

年轻气盛的奥利弗·曼德斯the young squib Oliver Manders.

那个小混混?

The villain of the piece?

只能说他有点阴暗

Let's just say he's a little bit devious.

总是一副. . .看什么都不顺眼的样子

Accompanied by. . .the chip on his shoulder.

他到哪都这副德行

Never goes anywhere without it.

这就是我的演员表

And that is my cast.

啊别忘了米尔雷小姐

Ah,but we must not forget Mlle.Milray,

她也很会和我们一起for she is also to join us.

怎么会忘了米尔雷小姐呢?宴会的幽灵

How could one forget Miss Milray?The specter atthe feast.

这是.. .戴克斯船长

This is Captain Dacres

还有美丽的辛西娅·戴克斯and the very beautiful Cynthia Dacres.

夫人您的创作才华在下久仰

For many years,madame, l have admired your creations formidable.您真有眼光

How penetrating of you.

喝一杯怎么样老伙计?

Any chance of a drink,old boy?

我正准备调一些鸡尾酒l'm just about to mix some cocktails.

客人马上就到齐了

As soon as the others arrive.

对赛马♥会♥有什么消息吗?戴克斯?

Any tips for Goodwood,Dacres?

我听说你在玩赛马?

You're a man of the turf, l hear.

你还知道什么?

What else do you know?

抱歉您说什么?l begyour pardon?

她都告诉你什么了?

What else has she told you?

谁?

Who,man?

Her.

我从没对我的职业感到羞于启齿一点也没有

Well, l'm not ashamed of my profession.Not one bit.

矿工搬运工什么的

There may well be miners and stevedores and so forth 他们可不会把钱花在时装上whose budget does not stretch to couture,

但是如果女人找了这样的男人but if any woman is misguided enough to marry one of them,不得不说那就是她的事了that,as they say, is her lookout.

小姐那位女士是谁?

Mademoiselle,who is that lady?

哦那是安东尼·埃斯特是个剧作家

Oh,that's Anthony Astor,the playwright.

她的真名叫做穆里尔·威尔士

Her real name is Muriel Wills.

哦当地人来了

Oh,here come the locals.

哦你来啦

Oh.You're here.

晚上好

Good evening.

牧师

Vicar.

请进!请进!

Comein,comein.

喝点什么吗?

Drinks.

是的船长!

Aye,aye,Skipper.

啊这就是里顿·戈尔小姐?

This is Mlle.Lytton Gore

谁给她取的这个有趣的名字?who calls herself something amusante?

艾格(蛋)

E gg.

别问我为什么

Don't ask me why.

来杯鸡尾酒吧艾格

Have a cocktail,Egg.

干杯

Cheers.

谢谢你

Thank you.

查尔斯先生你的确认识些反♥动♥分子啊I say,Sir Charles,you do know some very reactionary people.他们是他们我不关心政♥治♥

People are people. l'm notpolitical.

奥利弗也不关心政♥治♥

Oliver's not political either.

他误打误撞的到了伦敦东区(贫民区)

He just went to the East End once,by mistake,

这事对他影响很大and had a"Road to Damascus"Moment.

你们这些人应该知道贫穷是多丢脸的事吧

You of all people,Egg,should know how degrading poverty is.别说了!

Oh, l say,steady on.

没关系我能养活我自己lt's all right. I can fend for myself.

-夫人?-哦我能喝吗?

-Madam?-Oh,do l dare?

来吧妈妈

Go on,Mums.

让曼德斯先生看看

Show Mr.Manders we're not

我们没有被资本主义的铁蹄打倒completely ground down by the iron heel of capitalism.我也想来一杯如果我妻子同意的话l think l might have one,too, if my wife permits.

亲爱的我能喝我这一年一杯的酒吗?

May l have my annual drink,dear?

他会一如既往的随心所欲

He'll do exactly as he likes,as usual.

来看看我的一位朊友

Do come and meet a friend of mine

他是个名副其实的侦探who is actually a detective.

真的吗?

A real one?

-当然-呸!

-A real one. -Golly.

这尝起来有点. . .

This tastes slightly. . .

这是鸡尾酒斯蒂芬不是麦芽啤酒lt's a cocktail,Stephen,not a pint of mild.

哦巴宾顿先生!

Oh!Mr Babbington!

-发生了什么事?-他病了吗?

What's happened?Is he ill?

让开

Out of the way.

-斯蒂芬你怎么了?-他还好吗托里?

-Stephen,what is it?-ls he all right,Tollie?

说话呀斯蒂芬!

Talk to me.Stephen.

不抱歉他不好

No, l'm sorry,he's not.

他死了

He's dead.

什么?

What?

哦我的天啊!

Oh,my God!

斯蒂芬!

Stephen!

斯蒂芬不. . .

Stephen,please!

你见过有人这样死的吗?托里?

Didyou ever see anyone die like that,Tollie?

我是心理医生我没见过多少人的死法l'm a psychologist. l don'tsee people die much atall.

一个设法让病人活着的神经精神科医生

A nerve specialist tries rather hard to keep his patients alive.

事情不对我现在不知所措

Something is out of joint. I can't put my finger on it.

如果是谋杀呢?

What if he was murdered?

谋杀?

Murdered?

谁会杀一个无害的老牧师呢?

Who'd want to murder a harmless old clergyman?

要是他有害呢?

What if he wasn't harmless?

听着查理你是个大好人

Look,Charlie,you're a thundering good chap,

但有时你的想象力也太丰富了butyou do letyour imagination run away with you sometimes.

嘿波洛你是罪案专家

Poirot,you're a crime expert.

你认为仈晚有什么不对劲的吗?

Do you think anything untoward happened here tonight?

我们准备拿他的杯子做化学分♥析♥

We're planning to get that glass,his glass, chemically analyzed.

啊这样做也没什么坏处

Ah,oui?It can do no harm.

是啊你认为结果会怎样?

Yes,and what do you think will be the result?

我所作的只能猜测了巴塞洛缪先生

All l can do is to guess,Sir Bartholomew.

我猜他们只能发现喝剩的酒渍

And my guess, it is that they will find the remains of a dry martini most excellent.想要在盘子里供所有人饮用的鸡尾酒里下毒

To poison a man with a cocktail,one of many handed

可不是件容易的事around on a tray, it is a technique tres difficile.

那你认为是怎么回事?

So,what do you think happened?

就我所知他应该是突发疾病巴塞洛缪先生

All l know,Sir Bartholomew, is that he was taken ill most suddenly.朊友们也许调查会告诉我们一切

Mes amis,perhaps the inquest, it will reveal to us,hein?

我未发现有任何犯罪迹象l find nothing to indicate foul play of any kind.

杯子里没有毒药的痕迹也没有任何有害物质

No trace of poison in his glass,no sign of any wounding.

结论是斯蒂芬·巴宾顿牧师的死l conclude that the decease of the Reverend Stephen Babbington 属于自然死亡是意外事故was occasioned solely by natural causes.

自然死亡?真是瞎扯!

Natural causes?What a lot of tripe.

那验尸官应该被马上撤职!

That coroner should be struck off at once.

小姐牧师已经老了

But the vicar is elderly,mademoiselle,

身体也不是很好and his health, it is not so good.

哦他除了关节炎没有别的问题

Oh,he had a touch of arthritis,nothing more.

他应该活到九十岁

He should have lived till he was 90.

你很了解他吗?那个巴宾顿先生?

Didyou know himwell,this Monsieur Babbington?

是的

Yes.

他人很好是个虔诚的基♥督♥徒对人很友善

He was a sweet man,a devout Christian,and never unkind to anybody.他们有一个儿子叫罗宾

They had a son,you know,Robin.

事实上我曾迷恋过罗宾

Actually, l used to have rather a pash for Robin.

那罗宾?

And Robin is?

他. . .他在印度

rfchost:洛杉矶vps/双向CN2 GIA,1核/1G/10G SSD/500G流量/100Mbps/季付$23.9

rfchost怎么样?rfchost是一家开办了近六年的国人主机商,一般能挺过三年的国人商家,还是值得入手的,商家主要销售VPS,机房有美国洛杉矶/堪萨斯、中国香港,三年前本站分享过他家堪萨斯机房的套餐。目前rfchost商家的洛杉矶机房还是非常不错的,采用CN2优化线路,电信双程CN2 GIA,联通去程CN2 GIA,回程AS4837,移动走自己的直连线路,目前季付套餐还是比较划算的,有需要的可...

raksmart:全新cloud云服务器系列测评,告诉你raksmart新产品效果好不好

2021年6月底,raksmart开发出来的新产品“cloud-云服务器”正式上线对外售卖,当前只有美国硅谷机房(或许以后会有其他数据中心加入)可供选择。或许你会问raksmart云服务器怎么样啊、raksm云服务器好不好、网络速度快不好之类的废话(不实测的话),本着主机测评趟雷、大家受益的原则,先开一个给大家测评一下!官方网站:https://www.raksmart.com云服务器的说明:底层...

小欢互联19元/月起, 即日起至10月底 美国CERA 促销活动 美国/香港八折

小欢互联成立于2019年10月,主打海外高性价比云服务器、CDN和虚拟主机服务。近期上线了自营美国CERA机房高速VPS,进行促销活动,为客户奉上美国/香港八折优惠码:Xxc1mtLB优惠码适用于美国CERA一区/二区以及香港一区/二区优惠时间:即日起至10月底优惠码可无限次使用,且续费同价!官网:https://idc.xh-ws.com购买地址:美国CERA一区:https://idc.xh-...

明星大侦探第五季为你推荐
可爱桌面背景图片浪漫桌面壁纸录屏软件哪个好有什么好用的游戏录屏软件推荐吗?小说软件哪个好用免费现在看小说用什么软件好?手动挡和自动挡哪个好自动挡和手动挡哪个更好一点绝地求生加速器哪个好绝地求生用什么加速器比较好?手机杀毒软件哪个好什么手机杀毒软件最好用?电动牙刷哪个好有人懂电动牙刷吗?飞利浦的好用还是欧乐B好用网络机顶盒哪个好什么牌子的网络机顶盒最好美国国际集团美国AIG股票,值得长远投资吗??辽宁联通网上营业厅辽宁省昌图县联通网上营业厅通话单怎么查询
vps com域名注册 windows虚机 已经备案域名 域名优惠码 美国仿牌空间 sockscap 150邮箱 789电视 双11秒杀 web应用服务器 金主 阿里云邮箱登陆 防盗链 winserver2008下载 alertpay 西部数码主机 paypal兑换 byebyelove qq部落18-3 更多