中国au直播

au直播  时间:2021-05-25  阅读:()
3/26/2019NationalIntelligenceLawofthePeople'sRepublicofChina_中国人大网webcache.
googleusercontent.
com/searchq=cache:rCX7Y3VXmLMJ:www.
npc.
gov.
cn/npc/xinwen/2017-06/27/content_2024529.
htm+&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=au1/6ThisisGoogle'scacheofhttp://www.
npc.
gov.
cn/npc/xinwen/201706/27/content_2024529.
htm.
Itisasnapshotofthepageasitappearedon25Mar201905:27:04GMT.
Thecurrentpagecouldhavechangedinthemeantime.
Learnmore.
FullversionTextonlyversionViewsourceTip:Toquicklyfindyoursearchtermonthispage,pressCtrl+ForF(Mac)andusethefindbar.
中文版|English|网站地图|Rss|设为首页邮箱手机版20193月26日星期二首页|宪法|国家机构|人大机构|战书委员长|代表大会会议|常委会会议|委员长会议|权威发布|立法工作|监督工作代表工作|对外交往|选举任免|论研究|机关工作|地方人大|图片|视频|直播|访谈|专题|手机版|英文版[中文版][English]新闻ViewFontSize:TaiZhongSmallNationalIntelligenceLawofthePeople'sRepublic(Adoptedatthe28thmeetingoftheStandingCommitteeofthe12thNationalPeople'sCongressonJune27,2017)Source:ChineseNationalPeople'sCongressNetworkJune27,201718:24:51tableofContentsChapterIGeneralChapterIINationalIntelligenceWorkAgencyChapterIIINationalIntelligenceWorkGuaranteeChapterIVLegalLiabilityChapterVSupplementaryProvisionsChapterIGeneralProvisionsArticle1ThisLawisenactedinaccordancewiththeConstitutioninordertostrengthenandsafeguardnationalintelligenceworkandsafeguardnationalsecurityandinterests.
Article2:Nationalintelligenceworkadherestotheoverallnationalsecurityconcept,providesintelligencereferenceformajornationaldecisionmaking,providesintelligencesupportforpreventinganddefusingrisksthatendangernationalsecurity,andsafeguardsstatepower,sovereignty,unityandterritorialintegrity,people'swellbeing,andeconomicandsocialSustainabledevelopmentandotherimportantnationalinterests.
Article3TheStateestablishesandimprovesanationalintelligencesystemthatiscentralized,unified,divisionoflabor,andscientificandefficient.
Currentlocation:Home>Rolling多>>直播视频食品安全法修订在线访谈访谈图片报道3名检察系统全国人大代表与网民.
.
.
3名法院系统全国人大代表与网民.
.
.
3名公安系统全国人大代表与网民.
.
.
三位在地方法院工作的代表与网.
.
.
专题集锦十三届全国人大二次会议第十三届全国人民代表大会常务委.
.
.
第十三届全国人民代表大会常务委.
.
.
洋环境保护法执法检查专法修正案草案土地管法、城市房地产管法修.
.
.
资源税法草案外商投资法疫苗管法草案第十三届全国人民代表大会常务委.
.
.
3/26/2019NationalIntelligenceLawofthePeople'sRepublicofChina_中国人大网webcache.
googleusercontent.
com/searchq=cache:rCX7Y3VXmLMJ:www.
npc.
gov.
cn/npc/xinwen/2017-06/27/content_2024529.
htm+&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=au2/6Thecentralnationalsecurityleadershipwillexerciseunifiedleadershipovernationalintelligencework,formulateguidelinesandpoliciesfornationalintelligencework,plantheoveralldevelopmentofnationalintelligencework,establishandimproveacoordinationmechanismfornationalintelligencework,coordinateandcoordinatenationalintelligenceworkinvariousfields,andstudyanddeterminenationalintelligencework.
Majorissues.
TheCentralMilitaryCommissionunifiedleadershipandorganizationofmilitaryintelligencework.
Article4Thestateintelligenceworkadherestotheprincipleofcombiningopenworkwithsecretwork,combiningspecialworkwiththemassline,anddividingtheworkdivisionwithcoordinationandcooperation.
Article5Thestatesecurityorgansandtheintelligenceagenciesofthepublicsecurityorgansandthemilitaryintelligenceagencies(hereinaftercollectivelyreferredtoasthestateintelligenceagencies)shallcooperatewitheachotherinaccordancewiththeirduties,doagoodjobinintelligencework,andconductintelligenceoperations.
Allrelevantstateorgansshallworkcloselywiththenationalintelligenceworkagenciesinaccordancewiththeirrespectivefunctionsandtasks.
Article6Thestateintelligenceworkorganizationanditsstaffshallbeloyaltothestateandthepeople,abidebytheConstitutionandlaws,bedevotedtotheirduties,bedisciplined,behonestandclean,beselflessanddedication,andresolutelysafeguardnationalsecurityandinterests.
Article7Anyorganizationorcitizenshallsupport,assistandcooperatewiththestateintelligenceworkinaccordancewiththelaw,andkeepthesecretsofthenationalintelligenceworkknowntothepublic.
TheStateprotectsindividualsandorganizationsthatsupport,assistandcooperatewithnationalintelligencework.
Article8Nationalintelligenceworkshallbecarriedoutinaccordancewiththelaw,respectingandsafeguardinghumanrights,andsafeguardingthelegitimaterightsandinterestsofindividualsandorganizations.
Article9TheStatecommendsandrewardsindividualsandorganizationsthathavemadesignificantcontributionstonationalintelligencework.
ChapterIINationalIntelligenceWorkAgencyArticle10Thestateintelligenceworkagenciesshallusethenecessarymethods,meansandchannelstocarryoutintelligenceworkathomeand3/26/2019NationalIntelligenceLawofthePeople'sRepublicofChina_中国人大网webcache.
googleusercontent.
com/searchq=cache:rCX7Y3VXmLMJ:www.
npc.
gov.
cn/npc/xinwen/2017-06/27/content_2024529.
htm+&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=au3/6abroadaccordingtotheirworkneeds.
Article11Thestateintelligenceworkinstitutionsshallcollectandhandletheactsoractsofforeigninstitutions,organizationsandindividualsthatareimplementedorinstructedorfundedbyothers,orcolludedbydomesticandforeigninstitutions,organizationsandindividualstoendangerthenationalsecurityandinterestsofthePeople'sRepublicofChina.
Relevantinformationprovidesinformationorreferenceforpreventing,stoppingandpunishingtheaboveactions.
Article12Thestateintelligenceworkorganizationmay,inaccordancewithrelevantstateregulations,establishcooperativerelationswithrelevantindividualsandorganizationsandentrustrelevantwork.
Article13Thestateintelligenceworkinstitutionsmayconductforeignexchangesandcooperationinaccordancewithrelevantstateregulations.
Article14Thestateintelligenceworkorganizationshallcarryoutintelligenceworkaccordingtolaw,andmayrequirerelevantorgans,organizationsandcitizenstoprovidenecessarysupport,assistanceandcooperation.
Article15Thestateintelligenceworkagenciesmayadopttechnicalreconnaissancemeasuresandidentityprotectionmeasuresinaccordancewiththeneedsoftheworkandinaccordancewithrelevantstateregulationsandthroughstrictapprovalprocedures.
Article16Whenthestaffofthestateintelligenceworkorganizationperformstasksaccordingtolaw,inaccordancewiththerelevantprovisionsoftheState,afterobtainingthecorrespondingdocuments,theymayentertherelevantareasandplacesthatrestrictaccess,andmayunderstandandaskrelevantinformationtorelevantorgans,organizationsandindividuals.
Youcancheckorretrieverelevantfiles,materialsandarticles.
Article17ThestaffoftheStateIntelligenceWorkAgencymayenjoytheconvenienceofpassingthecorrespondingdocumentsasrequiredfortheexecutionofurgenttasks.
Accordingtotheneedsofthework,accordingtotherelevantnationalregulations,thestaffofthenationalintelligenceworkagencymaypreferentiallyuseorlegallyrequisitionthemeansoftransport,communicationtools,sitesandbuildingsofrelevantorgans,organizationsandindividuals,andifnecessary,maysetrelevantworkplacesandequipment,Facilities,afterthecompletionofthetask,shouldbepromptlyreturnedorrestoredtotheoriginalstate,andthecorrespondingfeesshall3/26/2019NationalIntelligenceLawofthePeople'sRepublicofChina_中国人大网webcache.
googleusercontent.
com/searchq=cache:rCX7Y3VXmLMJ:www.
npc.
gov.
cn/npc/xinwen/2017-06/27/content_2024529.
htm+&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=au4/6bepaidinaccordancewiththeregulationsiflossesarecaused,compensationshallbemade.
Article18Thestateintelligenceworkagencymay,inaccordancewiththeneedsoftheworkandinaccordancewiththerelevantprovisionsoftheState,requesttheCustoms,theborderentryandexitinspectionagenciestoprovideexemptionfrominspectionandotherfacilities.
Article19:Stateintelligenceagenciesandtheirstaffshallactinstrictaccordancewiththelaw,mustnotgobeyondtheirpowers,abusetheirpowers,infringeonthelegitimaterightsandinterestsofcitizensandorganizations,andmaynotusetheirpositiontofacilitatepersonalgainsforthemselvesorothers,andmaynotdisclosestatesecretsorbusinesses.
Secretandpersonalinformation.
ChapterIIINationalIntelligenceWorkGuaranteeArticle20Thestateintelligenceworkagenciesandtheirstaffshallcarryoutintelligenceworkinaccordancewiththelawandbeprotectedbylaw.
Article21TheStatestrengthenstheconstructionofstateintelligenceworkinstitutions,andexercisesspecialmanagementoveritsinstitutionalsetup,personnel,establishment,funds,andassets,andgivesspecialprotection.
Thestateestablishesmanagementsystemsfortherecruitment,selection,assessment,training,treatment,andwithdrawalofpersonnelwhoneedtoadapttointelligencework.
Article22Thenationalintelligenceworkorganizationshalladapttotheneedsofintelligenceworkandimproveitsabilitytocarryoutintelligencework.
Nationalintelligenceagenciesshouldusescientificandtechnologicalmeanstoimprovethelevelofidentification,screening,synthesisandanalysisofintelligenceinformation.
Article23:Whenthepersonnelofthestateintelligenceworkorganizationperformtasksorthosewhohaveestablishedcooperativerelationswiththestateintelligenceworkagenciesareassistingthestateintelligencework,andthepersonalsafetyofthepersonorcloserelativesisthreatened,therelevantstatedepartmentsshalltakenecessarymeasures.
,toprotectandrescue.
Article24TheStateshallprovideproperresettlementforthosewhocontributetothenationalintelligenceworkandneedtoberesettled.
3/26/2019NationalIntelligenceLawofthePeople'sRepublicofChina_中国人大网webcache.
googleusercontent.
com/searchq=cache:rCX7Y3VXmLMJ:www.
npc.
gov.
cn/npc/xinwen/2017-06/27/content_2024529.
htm+&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=au5/6Relevantdepartmentsofpublicsecurity,civilaffairs,finance,health,education,humanresourcesandsocialsecurity,aswellasstateownedenterprisesandinstitutionsshallassistthenationalintelligenceworkagenciesintheirresettlementwork.
Article25Personswhoaredisabledorsacrificedorkilledasaresultofcarryingoutnationalintelligenceworkorsupporting,assistingandcooperatingwithnationalintelligenceworkshallbegivenpreferentialtreatmentaccordingtorelevantstateregulations.
Ifindividualsandorganizationscausepropertylossesduetosupport,assistanceandcooperationwithnationalintelligencework,compensationshallbepaidinaccordancewithrelevantstateregulations.
Article26Thestateintelligenceworkinstitutionsshallestablishandimproveastrictsupervisionandsecurityreviewsystem,supervisetheirstaff'scompliancewithlawsanddisciplines,andtakenecessarymeasuresaccordingtolawtoconductsecurityreviewsonaregularorirregularbasis.
Article27Anyindividualororganizationshallhavetherighttoreportorsueforthestateintelligenceworkorganizationanditsstafftogobeyondtheirpowers,abusetheirpowersandotherviolationsoflawanddiscipline.
Therelevantauthoritiesthatacceptthereportandaccuseshallpromptlyinvestigateanddealwiththecase,andinformtheinformantandtheaccuseroftheresultoftheinvestigation.
Noindividualororganizationmaysuppressorretaliateagainstindividualsandorganizationsthathavebeenprosecutedandaccusedofstateintelligenceagenciesandtheirstaff.
TheNationalIntelligenceWorkAgencyshallprovideconvenientchannelsforindividualsandorganizationstoreport,accuse,andreportonthesituation,andkeepconfidentialtheinformantsandaccusers.
ChapterIVLegalLiabilityArticle28WhoeverviolatestheprovisionsofthisLawandobstructsthestateintelligenceworkorganizationanditsstafffromcarryingoutintelligenceworkaccordingtolawshallberecommendedbythestateintelligenceworkagencytobedismissedbytherelevantunitsorbewarnedbythestatesecurityorgansorpublicsecurityorgansorbelowfifteendays.
Detainedifitconstitutesacrime,criminalresponsibilityshallbeinvestigatedaccordingtolaw.
Article29Ifthestatesecretsrelatedtothestateintelligenceworkareleaked,thestateintelligenceworkagencyshallrecommendtherelevant3/26/2019NationalIntelligenceLawofthePeople'sRepublicofChina_中国人大网webcache.
googleusercontent.
com/searchq=cache:rCX7Y3VXmLMJ:www.
npc.
gov.
cn/npc/xinwen/2017-06/27/content_2024529.
htm+&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=au6/6关于我们|网站地图Copyright20042019www.
npc.
gov.
cnAllRightsReserved版权所有:全国人大信息中心京ICP备06005931号(浏览本网主页,建议将电脑显示屏的分辨率调为1024*768)<responsibility.
Article30AnyonewhopretendstobeamemberoftheStateIntelligenceWorkAgencyorotherrelevantpersonneltocommitactsofswindling,fraud,extortionorextortionshallbepunishedinaccordancewiththeprovisionsoftheLawofthePeople'sRepublicofChinaonPublicSecurityAdministrationPunishmentifacrimeisconstituted,criminalresponsibilityshallbeinvestigatedaccordingtolaw.
Article31:Nationalintelligenceagenciesandtheirstaffmembershaveviolatedtheirpowers,abusedtheirpowers,infringedonthelegitimaterightsandinterestsofcitizensandorganizations,usedtheirpositiontofacilitatepersonalgainsforthemselvesorothers,anddivulgedstatesecrets,tradesecretsandpersonalinformation.
Iftheactiscommitted,itshallbepunishedaccordingtolawifitconstitutesacrime,criminalresponsibilityshallbeinvestigatedaccordingtolaw.
ChapterVSupplementaryProvisionsArticle32ThisLawshallcomeintoforceonJune28,2017.
Editor:

美国云服务器 2核4G限量 24元/月 香港云服务器 2核4G限量 24元/月 妮妮云

妮妮云的来历妮妮云是 789 陈总 张总 三方共同投资建立的网站 本着“良心 便宜 稳定”的初衷 为小白用户避免被坑妮妮云的市场定位妮妮云主要代理市场稳定速度的云服务器产品,避免新手购买云服务器的时候众多商家不知道如何选择,妮妮云就帮你选择好了产品,无需承担购买风险,不用担心出现被跑路 被诈骗的情况。妮妮云的售后保证妮妮云退款 通过于合作商的友好协商,云服务器提供2天内全额退款到网站余额,超过2天...

racknerd新上架“洛杉矶”VPS$29/年,3.8G内存/3核/58gSSD/5T流量

racknerd发表了2021年美国独立日的促销费用便宜的vps,两种便宜的美国vps位于洛杉矶multacom室,访问了1Gbps的带宽,采用了solusvm管理,硬盘是SSDraid10...近两年来,racknerd的声誉不断积累,服务器的稳定性和售后服务。官方网站:https://www.racknerd.com多种加密数字货币、信用卡、PayPal、支付宝、银联、webmoney,可以付...

零途云月付31.9元起,香港cn2 gia线路

零途云是一家香港公司,主要产品香港cn2 gia线路、美国Cera线路云主机,美国CERA高防服务器,日本CN2直连服务器;同时提供香港多ip站群云服务器。即日起,购买香港/美国/日本云服务器享受9折优惠,新用户有优惠码:LINGTUYUN,使用即可打折。目前,零途云还推出性价比非常高香港多ip站群云服务器,有需要的,可以关注一下。零途云优惠码:优惠码:LINGTUYUN (新用户优惠,享受9折优...

au直播为你推荐
朝阳分局电子物证实验室建设项目深圳市富满电子集团股份有限公司namesgraph模块ios8支持ipad支持ipadphotoshop技术什么是ps技术ipad如何上网如何用手机流量在IPAD上上网ipad如何上网ipad怎么设置网络?win7telnetwindows7旗舰版中telnet在哪
租用主机 双线服务器租用 过期备案域名查询 vps.net wordpress技巧 win8.1企业版升级win10 debian源 免费网络电视 howfile 宁波服务器 网络空间租赁 优酷黄金会员账号共享 监控服务器 百度云空间 学生服务器 广东服务器托管 镇江高防服务器 godaddy中文 删除域名 godaddy域名 更多