alleMaeinmmDimensionsAbmessungenTechnischeDatenTechnicaldataElektrischerAnschlussElectricalconnectionAdressen/AddressesSicherheitshinweise:VorderInbetriebnahmeBetriebsanleitunglesenAnschluss,MontageundEinstellungnurdurchFachpersonalKeinSicherheitsbauteilgemEU-MaschinenrichtlinieSecurityInstructions:ReadtheoperatinginstructionsbeforeattemptingcommissioningInstallation,connectionandadjustmentsshouldonlybeundertakenbyspecialistpersonnelNotasafetycomponentinaccordancewiththeEUMachineryDirectivealldimensionsinmmwww.
pepperl-fuchs.
comPepperl+FuchsGmbH68301Mannheim·GermanyTel.
+49621776-4411Fax+49621776-27-4411E-mail:fa-info@de.
pepperl-fuchs.
comWorldwideHeadquartersPepperl+FuchsGmbH·Mannheim·GermanyE-mail:fa-info@de.
pepperl-fuchs.
comUSAHeadquartersPepperl+FuchsInc.
·Twinsburg·USAE-mail:fa-info@us.
pepperl-fuchs.
comAsiaPacificHeadquartersPepperl+FuchsPteLtd·SingaporeE-mail:fa-info@sg.
pepperl-fuchs.
comCompanyRegistrationNo.
199003130EEmpfngerSenderTypenschildHell-/Dunkel-SchalterLED-SchaltzustandLED-SchaltzustandLED-BetriebsanzeigeSchwalbenschwanz-aufnahmeDIP-SchalterZeiteinstellerfürGABundIABZeiteinstellerfürGANRelaisffnerRelaisSchlieerRelaisMittenkontakt12.
.
.
240VAC/DC12.
.
.
240VAC/DCTastweiteneinstellerDIP-Schalter169.
625.
8225662115638865.
526526.
5854321876GYBUBUBNBNBKWHGYON4321OFFReflexionslichttasterHGAmitKlemmraumBackgroundsuppressionsensorwithterminalcompartmentRLK28-8-H-700-RT-Z/31/116AllgemeineDatenTastbereich20.
.
.
700mmTastbereichmin.
20.
.
.
200mmTastbereichmax.
20.
.
.
700mmEinstellbereich200.
.
.
700mmHintergrundausblendungmax.
+10%deroberenTastbereichsgrenzeLichtsenderLEDLichtartrot,Wechsellicht,660nmSchwarz-/Wei-Differenz(6%/90%)A7Part.
13413545-1364KDoc.
SBestimmungsgemeVerwendung:BeimReflexionslichttastermitHintergrundausblendungbefindensichSenderundEmpfngerineinemGehuse.
DurcheineWinkelanordnungzwischenSenderundEmpfnger(2Empfngerelemente)wirdeineAusblendungvonObjektenauerhalbdesTastbereicheserreicht.
DieErfassungvonObjektenerfolgtunabhngigvonderenOberflchenstruktur,HelligkeitundFarbe,so-wiederHelligkeitdesHintergrundes.
Montagehinweise:DieSensorenknnenmitdenBefestigungsschraubendirektbefestigtwerdenoderübereinenHaltewin-kel(nichtimLieferumfang).
DieUntergrundflchemussplansein,umGehuseverzugbeimFestziehenzuvermeiden.
Esempfiehltsich,dieMutterundSchraubemitFederscheibenzusichern,umeinerDejustierungdesSensorsvorzu-beugen.
Justage:NachAnlegenderBetriebsspannungleuchtetdieLEDgrün.
SensoraufdenHintergrundausrichten.
SolltediegelbeLEDleuchten,istderTastbereichmitHilfedesTastweiteneinstellerssozureduzierenbisdiegelbeLEDerlischt.
Objekterfassung:DaszuerfassendeObjektindergewünschtenmaximalenTastweiteplatzierenunddenLichtfleckdaraufausrichten.
WirddasObjekterfasst,leuchtetdiegelbeLED.
Leuchtetdiesenicht,mussdieTastweiteamPotentiometersolangeeingestelltwerdenbissiebeiOb-jekterfassungleuchtet.
Reinigung:WirempfehleninregelmigenAbstndendieOptikflchezureinigenundVerschraubungen,sowiedieAnschlussverbindungenzuüberprüfen.
ffnendesKlemmraums1)UmdenKlemmraumzuffnenwirdeinflacherSchraubendreherbentigt.
DerKlemmraumbefindetsichhinterdemschwar-zenbedrucktenDeckel.
SetzenSiedasSchraubendreher-BlattindieMittelkerbeunterdemLEDFenster.
SchiebenSiedenSchraubendrehervollstndigbiszumAnschlagindieseKerbeein.
2)DrückenSienundenSchraubendreher-GriffnachobeninRichtungzurRichtungdesLEDFensters.
3)DerbedruckteDeckelffnetsichnachauenundauerhalbundgibtdenKlemmraumfrei.
UmdenKlemmraumzuschlie-en,drückenSieeinfachdenDeckelinseineAusgangsstellungzurückbisereinrastet.
Intendeduse:Thetransmitterandreceiverarelocatedinthesamehousingfordirectdetectionsensorswithbackgroundmasking.
Markingofobjectsoutsidethedetectionrangeisachievedbyarrangingtheanglebetweenthetransmitterandreceiver(2receiverelements).
Objectsaredetectedindependentlyoftheirsurfacestructures,brightnessandcolour,aswellasthebright-nessofthebackground.
Mountinginstructions:Thesensorscanbefasteneddirectlywithfixingscrewsorwithasupportbracket(notincludedwithdeli-very).
Thesurfaceunderneathmustbeflattopreventthehousingfrommovingwhenitistightenedintoposition.
Werecommendsecuringthenutandscrewinplacewithspringwasherstopreventthesensorfromgoingoutofadjustment.
Adjustment:Aftertheoperatingvoltageisapplied,theLEDislitgreen.
Alignthesensortothebackground.
IftheyellowLEDislit,thedetectionrangeshouldbereducedwiththedetectionrangeadjusteruntiltheyellowLEDgoesout.
Objectdetection:Placetheobjecttobedetectedatthedesiredmaximumdetectionrangeandalignthelightspottoit.
Iftheobjectisdetected,theyellowLEDlightsup.
Ifitdoesnotlightup,thedetectionrangemustbeadjustedonthepotentiometeruntilitlightsupwhenanobjectisdetected.
Cleaning:Werecommendcleaningtheopticalsurfaceandcheckingthescrewedconnectionandotherconnectionsatregularintervals.
Openingtheterminalcompartment1)Aflat-headscrewdriverisneededtoopentheterminalcompartment.
InsertthescrewdriverintothecenternotchundertheLEDwindownexttotheprintedblackdoorwiththebladeallthewaytobackofthisnotch.
2)PushthescrewdriverupwardtowardthedirectionoftheLED.
3)Thehingeddoorwithprintingwillpivotoutward,exposingtheterminalcompartment.
Toclose,simplypushthehingeddoortoitsoriginalpositionsothatitsnapsbackintoposition.
CharakteristischeAnsprechkurveCourbederesponsecaractéristiqueCurvedirispostacaratteristicaCharacteristicresponsecurveCurvaderespuestacaracterísticaMglicherAbstand(Versatz)zwischenoptischerAchseundReferenzobjekt.
Permissibledistance(offset)betweenopticalaxisandreferencetarget.
Ecartpossibleentrel'axeoptiqueetlaciblederéférence.
Desplazamientoentreelejeópticoyobjetodereferencia.
Distanzapossibile(sfalsato)tral'asseotticoel'ogettodiriferimento.
0200400600800-8-6-4-202468xy18%6%90%X[m]Y[mm]RL28-8-H-700-RTRL28-8-H-700-RT01002003004005006007008000200400600800TastweitendifferenzL'attenuationdelaprotéeDifferenzadell'ampiezzadiesplorazioneDifferencedetectiondistanceDifferenciadelrangodedetecciónx18%6%90%eingestellteTastweitex[mm]DistanceXrelatedtothefocuspointx[mm]distanceXrelativeàlafocalex[mm]DistanciaXrelativaalfocox[mm]DistanzaXinrelazionealfuocox[mm]gemesseneTastweitex[mm]Measureddetectiondistancex[mm]Potéededétectionmesuréex[mm]Rangodedetecciónmedidox[mm]Ampiezzadiexplorazionemisuratox[mm]Einstellhinweise/adjustmentinstructions
RAKsmart怎么样?RAKsmart是一家由华人运营的国外主机商,提供的产品包括独立服务器租用和VPS等,可选数据中心包括美国加州圣何塞、洛杉矶、中国香港、韩国、日本、荷兰等国家和地区数据中心(部分自营),支持使用PayPal、支付宝等付款方式,网站可选中文网页,提供中文客服支持。本月商家继续提供每日限量秒杀服务器月付30.62美元起,除了常规服务器外,商家美国/韩国/日本站群服务器、1-10...
商家介绍:创梦云是来自国内的主机销售商,成立于2018年4月30日,创梦云前期主要从事免备案虚拟主机产品销售,现在将提供5元挂机宝、特惠挂机宝、香港云服务器、美国云服务器、低价挂机宝等产品销售。主打高性价比高稳定性挂机宝、香港云服务器、美国云服务器、香港虚拟主机、美国虚拟主机。官方网站:http://cmy0.vnetdns.com本次促销产品:地区CPU内存硬盘带宽价格购买地址香港特价云服务器1...
Advinservers,国外商家,公司位于新泽西州,似乎刚刚新成立不久,主要提供美国和欧洲地区VPS和独立服务器业务等。现在有几款产品优惠,高达7.5TB的存储VPS和高达3.5TBDDoS保护的美国纽约高防服务器,性价比非常不错,有兴趣的可以关注一下,并且支持Paypal付款。官方网站点击直达官方网站促销产品第一款VPS为预购,预计8月1日交付。CPU为英特尔至强 CPU(X 或 E5)。官方...
www.bu622.com为你推荐
css加载失败个别网站加载CSS文件老是出错是怎么回事?flashftp下载rmdown怎么下载Usercuteftp资费标准中国移动4g18元套餐介绍瞄准的拼音碰的拼音是什么中国保健养猪网中央7台致富经养猪discuz教程Discuz怎样使用?邮件管理系统什么邮箱管理软件好用?temporarilyunavailablethis site is temporarily unavailable什么意思配送区域美团外卖配送距离是多少?
提供香港vps xenvps 网站域名备案 什么是域名解析 x3220 云网数据 yardvps 香港服务器99idc 美国主机网 腾讯云数据库 美国主机代购 域名优惠码 好看的留言 回程路由 好看的桌面背景大图 云主机51web 云全民 坐公交投2700元 web服务器的架设 已备案删除域名 更多