饭来了你为家做了什么

饭来了  时间:2021-12-01  阅读:()

鲁滨逊漂流记全文

主人公鲁滨逊生于比较富裕的家庭,但他毅然抛弃安逸舒适的家庭生活,甘愿与海浪为伍,去实现自己的航海梦想。

他航行到过伦敦,到过非洲,还到过巴西,途中曾被海盗劫持做过奴隶,但最后终于化险为夷。

一次,他在去往非洲购买奴仆的航行中,不幸遇上大风暴,全船覆没,只有鲁滨逊幸免于难,飘流到一个荒无人烟的小岛上,从此开始他长达二十八年的孤岛生活。

在苍凉寂寞的荒岛,鲁滨逊以他勇于冒险、敢于创造的精神,独自一人与困难和艰险斗争,终于创造出了自己的一片天空。

在荒岛上,鲁滨逊用自己的双手建立了房屋、篱笆,还学会了做衣服、器具等生活必须品。

他把还把山羊、鹦鹉等野生的动物圈养起来,用剩余的一点种子经过反复的播种,吃到了自己的粮食。

他还搭救了一名年轻的土人,并给他取名为“星期五”,把他收作仆人。

终于,他把原本荒凉的小岛建造得美丽而富饶,自己非但没有被困境压倒,反而过上了自得其乐的生活。

一直到第28个年头一艘英国船来到该岛附近,鲁滨逊帮助船长制服了叛乱的水手,才返回英国。

这时他父母双亡,鲁滨逊收回他巴西庄园的全部受益,并把一部分赠给那些帮助过他的人们。

《鲁滨逊漂流记》这本书,让我大开了一次眼界,也让我的心灵受到了强烈的震撼。

只要我们像鲁滨孙一样,在困境面前毫不退缩,有他那种不畏困难的精神,在绝境中求生的信念,有什么事情我们不会成功呢?又有什么事情能比鲁滨逊所遭受到的更糟呢? 这部小说是笛福受当时一个真实故事的启发而创作的。

1704年苏格兰水手赛尔科克在海上与船长发生争吵,被船长遗弃在荒岛上,四年后被救回英国。

赛尔科克在荒岛上并没有作出什么值得颂扬的英雄事迹。

但笛福塑造的鲁滨逊却完全是个新人,成了当时中小资产阶级心目中的英雄人物。

作者笛福曾这样点评鲁滨逊:形象为不安于现状,勇于行动,勇于追求,不畏艰险,按照现代文明的模式,开辟新天地的创造者。

很多人都只想满足于现状,最好是不经过任何风波就过着幸福的生活,而他们却不知道没有经过大风大浪的人是经不过任何打击和挑战的。

有些人虽经过了一番考验得到了自己想要的东西,可一旦东西失去了,他们就再也振作不起来了。

因为他们怕再一次为遇到难解决的问题而大费周折。

《谁动了我的奶酪》里的小老鼠——咻咻和匆匆在失去了好不容易得到的奶酪后,并没有任何犹豫,马上穿上鞋子去开始自己新的寻找。

这样,他们的心态和心境才会更平静和从容因为他们懂得去追求,所以他们的远方就在不远处。

的确,鲁滨逊也是一样的,如果他没有离开家,而是按照他父亲的只是做事、生活,那么他的人生一定没有那么精彩。

在他的眼中就只会有金钱,还有过着“衣来伸手,饭来张口”的日子。

他也就不会懂得用自己的双手去制造东西,去捍卫自己的家园。

但他按照自己的意愿去做了,虽然他一次次的遇到困难,有一段日子甚至还被当成奴隶。

但他勇于向世界挑战:他离家出走,按照自己的意愿去奋斗;他勇于和大自然斗争:在经过大浪后也没被淹没,在荒岛上用自己的双手开辟出属于自己的家园;他勇于去行动:在荒岛上看见俘虏快被野人杀后吃掉,拼命去救他,就一个素不相识的人;他勇于去追求:追求自己想要的事物,自己想过的生活,经历大自然的挑战和重重磨难。

我们也应该向鲁滨逊这样,要敢勇于向世界挑战,不被打垮,压力越大则能够越坚强,这才是我们的目标,要勇于斗争、勇于行动、勇于挑战、勇于追求,这样才能创出一个坚强的自我,一个依靠自己的双手生活的自我。

本书成书于1719年左右,是18世纪英国著名作家丹尼尔?笛福(约1660—1731)受一个名叫塞尔柯克的苏格兰水手的海上历险经历启发而写成的。

书中主人公鲁滨逊在流落荒岛以后所体现出来的进取精神以及挑战自然的信心与勇气受到了人们的广泛推崇,而笛福也因本书的成功而被喻为“英国小说之父”。

《鲁滨逊漂流记》是笛福的代表作,是一部流传很广,影响很大的文学名著。

它表现了强烈的资产阶级进取精神和启蒙意识。

作者用生动逼真的细节把虚构的情景写得使人如同身临其境,使故事具有强烈的真实感。

小说主人公鲁滨逊也成为欧洲文学史上一个著名的文学形象。

文章讲述了年轻的鲁滨逊出海航行,遭遇了暴风雨,整艘船上只有他一人活了下来。

他逃到了一个孤岛,宾在这个岛上活了下来,造了自己的房子,有了自己的庄稼,甚至有了自己的奴隶。

奴隶的名字被取为“星期五”,是一个即将被敌人吃掉的土著人(这体现了英国资产阶级和奴隶制度的黑暗)。

后来,他们与野人激战,与叛徒作斗争。

最后,鲁滨逊成功回到了英国,故事就此完结。

其中,以安顿家园,造独木舟的情节可看出鲁滨逊善于发现和利用的特点。

而拯救“星期五”,搭救船长,降伏暴徒的事件,刻画了鲁滨逊坚忍不拔地与大自然作斗争的顽强精神,从而塑造了一个反映资产阶级上升时期精神面貌的形象。

作者笛福曾这样点评鲁滨逊:形象为不安于现状,勇于行动,勇于追求,不畏艰险,按照现代文明的模式,开辟新天地的创造者。

很多人都只想满足于现状,最好是不经过任何风波就过着幸福的生活,而他们却不知道没有经过大风大浪的人是经不过任何打击和挑战的。

有些人虽经过了一番考验得到了自己想要的东西,可一旦东西失去了,他们就再也振作不起来了。

因为他们怕再一次为遇到难解决的问题而大费周折。

人们在生活中也要有这种“鲁滨逊精神”,就是坚忍不拔、勇于创新的精神,我们作为学生的也应该这样,要敢勇于向世界挑战,不被打垮,压力越大则能够越坚强,这才是我们的目标,要勇于斗争、勇于行动、勇于挑战、勇于追求,这样才能创出一个坚强的自我 《鲁滨逊漂流记》读后感 今天,妈妈检我买了一本《鲁滨逊漂流记》我非常喜欢这本书,它讲述一位英国人,名叫鲁滨逊,他在家中就能享受优裕生活的,他有一个理想就是要出海,所以不听父母的劝告,出海远洋,出海后,他刻服种种困难,终于又回到祖国。

当他再次行海的时候,他们又遇见了猛烈的飓风,一连几天,他们一共有十四个人,其中有一个患热病死了,还有二个人被海浪卷走,剩下的十一个人都上了小艇,结果小艇被大浪给打翻了,只有鲁滨逊一个人活了下来,但是他没有衣服可换,也没有任何充饥止渴的东西,身边除了一把小刀,一个烟斗和一匣烟叶,别的什么也没有,天黑了,他还担心会有猛兽和野人的袭击,而他没因此放弃生活,而是用自己的双手,智慧和恿气解决了一个又一的问题,他一个人在荒岛生活了二十七年,在这二十七年中,他自己制了许多的生活工具。

当他苦闷的时候,他会去调整自己的心态,把当前的好处和坏处加以比较,并把自己的幸与不幸,有利与不利排列出来,重新调整自己的心态,让自己重新振做起来,还在这么坚苦的情况下每天坚持写日记,而我妈妈追着我让我写日记,我确三天打鱼两天晒网,当我遇到困难的时候,就会显的垂头丧气,以后,我一定要向鲁滨逊学习。

当重返故乡面对三百多只狼的时候,非常镇定,不拿着枪乱打,而是按照顺序一排一排的打,如果是我,我就会乱打,不过我也会用火把它们吓走,所以我做什么事都要冷静,也要有个计划,这样才能起到事半功倍的效果。

关于家人像什么动物的作文

我的家庭和其他家庭一样,也有五个成员:爷爷、奶奶、妈妈、爸爸和我。

我的家庭很和谐,但像一个动物园。

爷爷属老虎,他还真像只老虎。

因为老虎很爱吃肉,而我爷爷也很爱吃肉。

很少吃蔬菜。

爸爸属鸡,却有时像老虎,为什么呢?原来,爸爸也很爱吃肉,和爷爷一样。

是不是遗传?记得有一天,中秋节来了,家人都相聚在我家吃饭。

开饭了,菜里有鸡、鸭、鱼、肉,还有很多种蔬菜。

过节了,爷爷爸爸总得吃点蔬菜。

只见他们迅速的向肉夹去,吃了很多片肉,于是我起哄说:“爸爸、爷爷,你们总得吃点蔬菜吧!你把肉都吃完了,我们只能吃蔬菜了!”我说完这句话,他们露出难堪的神色,就慢慢的夹起一片蔬菜。

奶奶属老虎,她却像只牛,因为牛一刻也不能停下来,奶奶坐了没一会儿就去这里,一会儿去超市买东西。

一会儿去跳广场舞。

一会儿就没了踪影,真的很快。

你说像不像一只走的快,永远不停止运动的牛? 妈妈属兔,她却像一只黄牛。

她每天都要洗衣服,做饭,送我去上学,上班。

看她像不像一只黄牛? 下面,将介绍谁呢?你们都知道,这就是我了,我的属相是牛,在家里,我却像一只小老虎,我想要什么,爸爸妈妈就给我什么。

不过,最近我知道了要回报父母,于是我就自己去帮父母干家务活,自己想要的东西自己拿自己的钱去买。

再也不是衣来伸手,饭来张口的"小老虎”了。

这就是我们一家,一个“动物园”,你们喜欢吗?

有关因为中西方文化差异而造成的幽默事例

1. You have matches

最近我有一次机会登上一艘豪华游轮观光。

一次,我在酒吧台拿了两杯鸡尾酒回房间享受,途中遇到一位女士,她看看我后笑着说:“You have matches?”我一愣,回答说:“很抱歉,我十五年前就戒烟了,所以没有火柴。

”她立刻会意到我误解了她的意思,好像是有点抱歉地说:“It’s a joke.” 然后,我们就相互尴尬地笑了笑,走开了。

事后和朋友在吃晚饭的时候聊天,我趁机向一个美国朋友请教白天的那句话,他解释说:“因为她看你两手都占着,就故意开玩笑跟你要火柴,这是个非常普通的笑话,非但没有恶意,反而是想问你需不需要帮忙。

”(摘自《世界日报》)

2. Turn the table

一位亲戚和妻子失和到了要离婚的地步。

几天前接到亲戚电话,说他们在走进律师楼之前,先去求助于心理和婚姻问题专家。

夫妇俩心平气和地坐下来谈了好多次,互相之间多了一份理解,少了一份猜疑、埋怨,结果化干戈为玉帛。

说简单也简单,就这么拯救了这场婚姻。

我打心眼里为他们高兴,把这一消息告诉了同样也认识他们的一位美国朋友。

这位朋友挺激动的,连连说着“感谢上帝,感谢上帝”,她还补充了一句“He turned the table”。

这话让我心里很不舒服,她是指我亲戚动粗吗?我打抱不平说:“不会,不会,他很斯文,很有绅士风度,不会以粗鲁的举动压制对方,不会以高压让对方屈从。

” 结果,越说谁也听不懂谁。

看着我那一脸不快的表情,朋友突然茅塞顿开了,以另一种方法向我解释。

终于让我明白,她是说我亲戚“扭转了局面”,那 “table”和我想到的“桌子”根本无关。

再说远一点, turn the tables (on someone)这个短语也和“桌子”没什么关系, 它的意思是to suddenly take a position of strength or advantage that was formerly held by someone else (反败为胜,转弱为强)。

例如: “She played badly in the first set, but then she turned the tables on her opponent and won the match. ”(摘自《世界日报》)

3. Wearing two hats

同事朋友聚会,少不了相互介绍。

先生在向我介绍他的同事Larry时,说他可是个大忙人:“He is wearing two hats.” 我说,你开什么玩笑,他根本就没戴帽子。

Larry 一直以笑作答,倒是先生察言观色,知道我不懂,便帮我找台阶下。

原来,先生是指Larry在医院某一部门担任要职,除此之外,还有自己的生意,就是说Larry身兼两职,而不是真的戴了两顶帽子。

(摘自《世界日报》)

4. With a grain of salt

一天吃饭的时候,好友Allen和他的中国籍太太坐在餐桌旁大谈最近流行的一种草药,说它能包治百病。

Allen 说了一句:“I’d like to take it with a grain of salt”。

他太太笑道:“你以为它是蔬菜啊,还要加点盐再吃。

健康专家可没有说过要加盐。

”Allen 愣了一下,然后大笑不已,解释道“ Take something with a grain of salt” 是“对某事有保留、持怀疑态度”的意思。

原来刚才Allen 是说他对这种草药的神奇疗效表示怀疑,而不是说要“放些盐再吃”。

(摘自《世界日报》)

5.You are in for a treat!

这天,同事们正在讨论为我和 Rhonda 开生日 party的事情,为了尊重寿星,大家让Rhonda 和我选择一家中意的餐厅。

Rhonda建议去镇上一家叫做BBQ 的美国餐厅。

我从来没有去过那里,于是就问她那里有什么特色。

Rhonda便开始滔滔不绝地介绍他们的招牌菜,听得我十指大动,直咽口水,Rhonda便笑着说: “You are in for a treat !” 我愣了一下,以为Rhonda要请我去那里吃饭,心里十分不好意思,试探着问过她之后,Rhonda 笑着解释说: “You are in for a treat means you’ll like it !” (摘自《世界日报》)

6. Knife and fork

朋友D说日前在某大酒楼饮茶,见邻桌有青年夫妇和大概是他们在外国结识的老太太一起饮茶。

老太太对操作筷子很感兴趣,在那里学用 chopsticks夹虾饺。

D说他有个美国朋友,曾花了一些时间学习正确使用筷子的方法,每有机会就要表演一下,还说用筷子是一种艺术,是古老的中国文化的表现。

中国人吃饭用筷子,洋人进餐用刀叉。

其实洋人从前没有knife and fork,用的是木片削成的叉子。

这种木叉从意大利经伊斯坦堡传到英国,是两刺的肉叉(two-pronged fork)。

在此之前,人们吃肉用手,因此对于改用肉叉有人说是“对赐人五指之神的侮辱。

筷子又叫作“箸”,据说由于箸与“住”同音。

住有停止之意,航船忌停,江苏一带行船的人们改称箸为“筷儿”。

筷音同“快”,不住而快,一帆风顺矣。

日语中筷作箸,但读作hashi,和作桥解的hashi相同,似乎和行船有点关系。

日谚有“只会拿着筷子吃”指“茶来伸手,饭来张口。

”中餐桌上每人有一份箸匙 (zhuchi),一双筷子一把汤匙,也许就没有knife and fork那么杀气腾腾了吧? (摘自《世界日报》)

7. Skeleton in the closet

一天朋友谈及一则大爆“名人”家丑的八卦新闻,说那些家族中人以搬弄“skeleton in the closet”为乐事,难道这些名人家的壁橱中真的有骷髅? 他说的“skeleton in the closet”(英国人则习惯说成skeleton in the cupboard)现在的意义并没有那么可怕。

不过据说当年这个习语产生的时候的确指那些有钱人家谋杀了一个人,把骸骨暗藏在壁橱中,不让外人知道,从此 skeleton in the closet 就成了那家人的秘密,后来这个短语用来指不可或不愿外扬的家丑,简称作family skeleton。

例如: Many old families have a number of skeletons in their closets which they are loath to discuss(许多古老的家族中有很多秘密,他们不愿谈及这些话题。

) (摘自《世界日报》)

8. Skin off one’s nose

Joe很热心公益,每周固定有一天去做义工。

在他的影响下,我也参加了几次。

有一次跟他提起如果能到附近的剧院做义工的话,也许会比较有趣。

有一天他拿了一份报纸,上面就有剧院要找义工的消息,我打算下班后过去看看,可是不巧碰上那天身体不舒服,下了班躺在床上就不想动了。

第二天碰到Joe,问我有没有去,我把实情跟他解释。

他听完后说: “No skin off my nose.”我不懂,只好怔怔地望着他,心想,他大概以为我是“叶公好龙”吧。

回家查了俚语词典,才知道skin off one’s nose是与某人有关的意思。

Joe是在说我去不去其实“不关他的事”,他只是顺便问一下罢了。

(摘自《世界日报》)

注:no skin off sb.’s nose 也可说成 no skin off sb.’s teeth

9. Small beer

Small beer是“小啤酒”的意思吗?难道啤酒还分大小?其实,在英国small beer指的是口味比较淡啤酒,但是在美语中则是“少量啤酒”的意思。

比如说夏天有客人来访,问他要喝些什么:Anything to drink?客人就可能回答说:“I’ll have a small beer(给我一点儿啤酒。

)”比喻用法中说的small beer,指规模或者格局不大的事物。

自以为了不起,不是小人物的人:He thinks no small beer of himself. Be small beer常用作与人比较的表现。

口语中常用small beer作形容词,因此开快餐店的朋友可以说:Ours is a small-beer fast-food joint beside McDonald.(摘自《联合早报》)

10. Spaghetti

朋友S说,意大利面食pasta,除实心粉spaghetti外,还有通心粉macaroni,宽面条lasagna,有肉馅做小方块形的意大利馄饨(云吞)ravioli,细长面条tagliatelle以及细线状的细面vermicelli(我们将“粉丝”译作vermicelli,原是意大利细面借之名)。

意大利是欧洲第一个吃面食的国家。

十三世纪时马可波罗从中国传去制面食方法后,大受欢迎,特别是实心意粉spaghetti,以其容易烹调,可以配上各种佐料, 很快就风行全国。

不过那时没有刀叉可用,因此吃的都是无汤汁的实心意粉,便于用手抓送入口。

现在的肉汁意粉(spaghetti with meat sauce),是后来才出现的吃法。

当然,马可波罗当年在中国也吃过我们的牛肉汤面或者排骨汤面。

但是有汤的spaghetti乃至以之作汤的 spaghetti soup,全是后来出现的意粉吃法。

Spaghetti一词源于意大利语spago,意思是一条线。

一条意粉是spaghetto,通常用复数的spaghetti。

意粉一碟,面条杂乱,因此车辆往来多,交通混乱的街口称为 spaghetti junction。

(摘自《联合早报》)

11. Speaking of the devil

几个同学聚到一起聊天,大家都到齐了,唯独不见Wayne。

其中一个说“今天好像没见到Wayne”,另一个接着说“他的女儿放暑假,东西要从宿舍里搬出来,他大概帮忙去了”。

正说着,只见Wayne从外面走过来。

Joe于是说“speaking of the devil”。

几个人乐了起来。

我心想Wayne 这个人平常挺老实的,为什么说他是devil呢?于是我悄悄地去问Joe。

原来“speaking of the devil”是一条成语,相当于中文的“说曹操,曹操到”。

也就是刚说Wayne 不在,结果他就来了。

我不禁惊诧于语言的共通性,因为曹操不是也有“奸雄”的称号吗?中英文在这一成语上有着这样惊人的异曲同工之处。

(摘自《世界日报》)

12.Stolen from ... dealer

高速公路上人车奔驰,朋友突然指着前方一部小轿车,说:“哇!这人好嚣张,贼车还敢挂上招牌!”我顺着他的目光看过去,不禁哑然失笑,我说:“先生呀!人家车牌上写着 ‘stolen from … Dealer’,是指他这部从… Dealer那儿买来的车,价格低廉,便宜得像偷来得一样。

” 这是一种美式幽默广告手法,吸引顾客去… Dealer那儿买车,不是贼车啦。

” (摘自《世界日报》)

13. Sweet tooth

我最害怕看牙医,但是因为有一颗蛀牙让我实在疼痛难忍,所以只好鼓足勇气,到牙医诊所挂号。

当医生为我检查的时候,他问我:“Do you have a sweet tooth?”我很无辜地回答:“I had a doughnut this morning ing here. I brushed my teeth. There is no sweet tooth.”他听了后摇摇头,便开始替我补牙。

很敏感的我,知道可能答非所问,闹了笑话,但是却百思不解。

我懂 Sweet 及 Tooth 这两个单字,但把这两个字放在一起合用,我就不知道意思了。

回家查了字典后,我才恍然大悟,原来sweet tooth的意思是“爱吃甜食”。

(摘自《世界日报》)

14.The Hong Kong dog

一次在一堂电脑课上,铃响后,系里的女秘书突然跑到教室来宣布:“Dr. Walker has a touch of the Hong Kong dog and will be here a little bit late.” 听完宣布后,我一脸正经地向坐在隔壁的美国朋友抱怨说:“Dr. Walker 怎么可以抚弄他的爱犬以至于来不及上课呢?”老美听完后居然大笑着说:“真是太好笑了!The Hong Kong dog 并非指一种狗,而是指某人吃坏了肚子、拉肚子的意思。

”这一解释让我尴尬得无地自容。

(摘自《世界日报》)

15. Throw the book at Somebody

和先生从car wash(洗车场)里开出来,车上的水珠还依稀可见,这让先生想起一件事:曾经有一个美国人在高速公路上超速开车,时速达100多英里。

警察当然把他截下来。

在法庭上,他辩解之所以开快车,是因为想让风尽快把刚刚洗过的车吹干。

我听了好笑,更好奇结果如何。

先生答曰:结果是“They threw the book at him”。

我不禁诧异,想像着他被“书砸”的样子。

原来并非如此,“Throw the book at somebody”是指给某人最大极限的惩罚:charge someone to the full range of law。

如果法律是一本书,那么这本书中所有被违犯了的条例,他都将为之遭受最严重的惩罚.

你为家做了什么

今天学习了《棉鞋里的阳光》这一课,课文讲述了小峰母子给老人晒棉被,晒棉鞋的一个故事,赞扬了尊老敬老的好风尚,让学生懂得应该怎样关心长辈,学会体贴。

学习课文后,让孩子们说说“自己为家里人做了什么事”?孩子们纷纷发言,兴致很高,我站在讲台旁认真地倾听着,并及时地进行鼓励、肯定。

这时,从教室的角落里传来了一个细小的声音,“老师,你为家人做什么呀?”尽管声音很轻,但很显然孩子们的注意力都聚焦在了我的身上。

可以肯定,他们对老师生活中的事更感兴趣。

我努力在课堂上体现学生的主体性,让学生尽情地读,尽情地说,可我却很少把自己的情感、故事及生活结合教学适时地展示给学生,以至于面对学生的发问,我陷入了深深的思考之中。

细细想来,平时生活成了两点一线,学校里忙了一天的工作,习惯了回家就能饭来张口的我已想不出“自己为家人做了什么”。

一时语塞的我心里一阵凉意。

啊!这难道就是一个塑造人类灵魂的工程师的生活吗?可怕啊!我的心灵受到了极大的震撼。

老师为人师表,应率先垂范,不光是在课堂上用书本上的内容去熏陶教育学生,教孩子做人,更应该用生活中的言行去潜移默化,去感染学生。

想到这儿,我知道了下节课该怎么上,更明白了生活该怎么去做…… 内容概括:这篇介绍了关于,教学反思,希望对你有帮助!

TTcloud(月$70)E3-1270V3 8GB内存 10Mbps带宽 ,日本独立服务器

关于TTCLOUD服务商在今年初的时候有介绍过一次,而且对于他们家的美国圣何塞服务器有过简单的测评,这个服务商主要是提供独立服务器业务的。目前托管硬件已经达到5000台服务器或节点,主要经营圣何塞,洛杉矶以及日本东京三个地区的数据中心业务。这次看到商家有推出了新上架的日本独立服务器促销活动,价格 $70/月起,季付送10Mbps带宽。也可以跟进客户的需求进行各种DIY定制。内存CPU硬盘流量带宽价...

Fiberia.io:$2.9/月KVM-4GB/50GB/2TB/荷兰机房

Fiberia.io是个新站,跟ViridWeb.com同一家公司的,主要提供基于KVM架构的VPS主机,数据中心在荷兰Dronten。商家的主机价格不算贵,比如4GB内存套餐每月2.9美元起,采用SSD硬盘,1Gbps网络端口,提供IPv4+IPv6,支持PayPal付款,有7天退款承诺,感兴趣的可以试一试,年付有优惠但建议月付为宜。下面列出几款主机配置信息。CPU:1core内存:4GB硬盘:...

ftlcloud9元/月,美国云服务器,1G内存/1核/20g硬盘/10M带宽不限/10G防御

ftlcloud(超云)目前正在搞暑假促销,美国圣何塞数据中心的云服务器低至9元/月,系统盘与数据盘分离,支持Windows和Linux,免费防御CC攻击,自带10Gbps的DDoS防御。FTL-超云服务器的主要特色:稳定、安全、弹性、高性能的云端计算服务,快速部署,并且可根据业务需要扩展计算能力,按需付费,节约成本,提高资源的有效利用率。活动地址:https://www.ftlcloud.com...

饭来了为你推荐
企鹅精灵赛尔号如何打企鹅精灵鱼和熊掌不可兼得是形容理财(熊和鱼掌不能兼得)是什么意思乐动达人2012安卓版乐动达人全部歌曲安卓魔兽战场wow战场怎么进音频设备驱动下载声卡驱动奇热网高清电视剧剩余公主几点更新啊??!!故事口袋听听下载儿童故事app哪个好萌三国外挂萌三国怎么赚钱 快速赚钱五种方法分享虐杀原形美女mod虐杀原型MOD如何使用犯罪大师密室里的尸体谁给介绍一下密室杀人
私服服务器租用 buyvm godaddy续费优惠码 好看的留言 12306抢票攻略 阿里云代金券 ubuntu更新源 云主机51web ibrs 合肥鹏博士 dux 建立邮箱 lol台服官网 腾讯实名认证中心 香港新世界中心 多线空间 常州联通宽带 云营销系统 数据库空间 酸酸乳 更多