服务器空间租用协议跪求合同翻译成英文!
服务器空间租用协议 时间:2022-02-16 阅读:(
)
跪求合同翻译成英文!
先mark一下,我睡起来给你翻译 ---------------------------- 大哥别急,我说了我睡起来的,我刚刚起来 ------------------------------- 已经翻译完了, 正在检查,因为是法律文件来的,不敢马虎 虚拟主机租用合同及维护 Network Virtual Host Rental and Maintenance Agreement 甲方: Party A: 乙方: Party B: 乙方愿意为甲方提供因特网信息服务,甲方愿意接受乙方的服务,经甲、乙双方友好协商,达成如下协议: Whereas, Party B is willing to provide Party A with munication services, and Party A is willing to ept the services provided by Party B. After open negotiation by both parties, the hereunder agreements are reached: 服务项目 Service Activity: 支持Asp php html的虚拟主机空间共 1000 M ,价格 2000 元/年,共计 1 年; Supporting Asp, Php, Html and its work host space, in total of 1000 Mb, priced at 2000 RMB/year, length total of 1 year; 每年网页维护12次(文字图片修改),价格 2300 元/年,共计 1 年。 total of 12 website maintenance annually (text and graphic modifications), priced at 2300 RMB/year, length total of 1 year. 第一条 双方的权利和义务 Part One: Rights and Obligations 1, 甲方必须遵守《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》《中华人民共和国计算机信息网络国际联网管理暂行规定》《中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例》《中华人民共和国电信条例》《互联网信息服务管理办法》和国家其他有关法律、法规、条例,不得做任何违法经营活动。 1, Party A must act in ordance to: <work information on World Wide Web security protection administration method>, <People’s Republic of puter work and World Wide Web temporary regulation>, <People’s Republic of China munication Regulation>, < Information Service Administration Method>, and any other government corresponding law, regulation, whereas any illegal operation or actions is prohibited. 甲方对其经营行为和发布的信息违反上述规定而引起的任何政治责任 法律责任和给乙方造成的经济损失承担全部责任。 Party A shall be held ountable to any and all pecuniary loss and legal responsibilities of Party B, caused by the condition that, Party A operate and releases information in conflict to any afore mentioned laws and regulations. 2 甲方不得进行下列行为:①利用乙方提供的服务和技术支持散布大量不受欢迎的电子邮件、广告等; 2, Party A may NOT conduct the following actions: ①Using the technology and services provided by party B to: disperse any bulk quantity of spam emails mercials alike; ②使用依据本合同租赁的虚拟空间进行空间转租; ②Sub-lease the virtual space defined by this agreement. ③.进行任何改变或试图改变乙方提供的系统配置或破坏系统安全的行为; ③Perform any change to, or attempt to perform any change to the system settings provided by party B, or any actions that promise the security of the system. ④运行影响虚拟主机服务器或者乙方服务器正常工作的程序、进程等; ④Execute any program, process or actions that may hinder the performance work hosting server(s) or the normal performance of the server(s) that belongs to Party B. ⑤其他超出甲方提交虚拟主机服务申请时定制的服务规格的行为,以及国家相关法规禁止的行为。 甲方对违反上述义务给乙方和乙方用户造成的损失承担全部责任。 ⑤Undertake any other actions that exceed the service regulations defined at the moment of application (work hosting service) by Party A, in addition to any other actions that is prohibited by any relevant PRC laws and regulations. 3、 乙方有义务维护甲方虚拟空间上的网页、数据、口令、密码的完整性和保密性。 3, Party B shall be responsible for the integrity and security of the website, data, information and password that is situated at the work space provided to, and rented by, Party A. 4、 甲方应依本合同的约定支付价款,按时为虚拟空间续费。乙方向甲方提供服务器空间的租赁服务; 4, Party A shall pay the listed fee consistent with this agreement; and provide any sequential fee, if applicable, on time. Party B provides the rental service of work space to Party A. 5、 未经甲方许可,乙方不得擅自更改甲方空间内的程序及数据; 5, Without the permission of Part A, Party B shall not alter any program or data in the work space that is rented by Party A. 6、 保证甲方空间的正常运行(除不可抗拒因素外),并为甲方提供技术支持; 6, Party b shall ensure the normal operation of the Party A’s rented work space (force majeure excepted), and provides technical support to Party A. 7、 若乙方在价格上有变动,需提前一个月通知甲方(或通过网站发布更改通知); 7, If any change in price should ur, Party A shall be notified a month prior to the change. (Or in the form of website posted change notice) 8、 乙方每年为甲方提供12次修改 (包括文字及图片修改, 不包括功能修改) ; 8, Party B provides Party A with 12 website modifications annually. (Includes text and graphic change, excluding function modifications) 第二条 合同金额 Part Two: Total Amount of the Agreement 1、付费方式:此费用共计人民币 4300 元,一次性付清。 1, Method of payment: The total amount of fee is 4300 RMB, as ime payment. 第三条 合同期限 Part Three: Period of the Agreement 租用虚拟主机及维护自 2010 年 5 月 29 日至 2011 年 5 月 28 日,有效期限为 1年。 This Network Virtual Host Rental and Maintenance Agreement shall be effective (After signing) from the 29th of May 2010, to the 28th of May 2011, the term of validity for this agreement is 1 year. 如果双方认为本合同有必要继续延长,则本合同自动延长。如果必要,到时亦可对本合同修改,或另签新合同。 If both parties agree that this agreement shall be necessarily extended, then this agreement is automatically extended. If necessary, this agreement can be modified at the time of extension, or a new form of agreement can be signed. 第四条 违约责任 Part Five: Liability for breach of contract 在合同执行期间,如果甲方没有按时付款,则在甲方第一次付款款项的有效期结束后, 本合同即告终止 Whereas during the time this agreement is in effect, if Party A fails to pay the amount which both parties agreed upon to Party B, whereas after the first valid payment period, then this agreement shall be hereto terminated. 如果甲方需要乙方其它服务,双方另签合同。甲方如违反国家有关法律、法规,一切责任由甲方承担。 If Party A requires any other services provided by Party B, new contracts shall be signed additionally by both parties. If Party A violates any laws and/or regulations, then Party A will be held liable for all such responsibilities. 第五条 争议解决 Part Five: Dispute Resolution 在合同执行期间如果双方发生争议,双方应友好协商解决。如果协商不成,双方同意提交有关部门仲裁。 If there shall arise any dispute(s) during the period whereas this agreement is in effect, both parties should solve the dispute(s) through means of open negotiation. If negotiation fails to resolve, then both sides shall agree to escalate the dispute(s) to relevant missions. 第六条 不可抗力 Part Six: Force Majeure 因地震、火灾等自然灾害、战争、罢工、政府等行为造成双方不能履行本合同义务,一方面通过书面形式通知对方,本合同即告终止。 If either party cannot perform the agreement, caused by conditions beyond its control including, but not limited to, earthquake, fire, natural disaster, insurrection, government restrictions and/or any other cause beyond the reasonable control of the party whose performance is affected, the other party shall be formally notified, this agreement is then terminated hereto after such notification(s). 第七条 附则 Part Seven: Additional Terms 本合同如有未尽事宜及出现新情况和新问题,由双方协商解决。本合同一式两份,双方各执一份,经签字、签章后生效,两份合同具有同等效力。 In the situation of any ing matter(s) not covered by this agreement, both parties shall negotiate openly to resolve. This agreement is in duplicate, Party A and Party B each possesses one copy. This agreement shall be in effect after signed and sealed by both parties. Both copies of this agreement are equal in terms of legal validity. 甲方授权代表(签字): 乙方授权代表(签字): Party A Representative (Signature): Party B Representative (Signature): 年 月 日 年 月 日 ---------------- ----------------- yyyy/mm/dd yyyy/mm/dd
ttcloud怎么样?ttcloud是一家海外服务器厂商,运营服务器已经有10年时间,公司注册地址在香港地区,业务范围包括服务器托管,机柜托管,独立服务器等在内的多种服务。我们后台工单支持英文和中文服务。TTcloud最近推出了新上架的日本独立服务器促销活动,价格 $70/月起,季付送10Mbps带宽。也可以跟进客户的需求进行各种DIY定制。点击进入:ttcloud官方网站地址TTcloud拥有自...
tmthosting怎么样?tmthosting家本站也分享过多次,之前也是不温不火的商家,加上商家的价格略贵,之到斯巴达商家出现,这个商家才被中国用户熟知,原因就是斯巴达家的机器是三网回程AS4837线路,而且也没有多余的加价,斯巴达家断货后,有朋友发现TMTHosting竟然也在同一机房,所以大家就都入手了TMTHosting家的机器。目前,TMTHosting商家放出了夏季优惠,针对VPS推...
IonSwitch是一家2016年成立的国外VPS主机商,部落上一次分享的信息还停留在2019年,主机商提供基于KVM架构的VPS产品,数据中心之前在美国西雅图,目前是美国爱达荷州科德阿伦(美国西北部,西接华盛顿州和俄勒冈州),为新建的自营数据中心。商家针对新数据中心运行及4号独立日提供了一个5折优惠码,优惠后最低1GB内存套餐每月仅1.75美元起。下面列出部分套餐配置信息。CPU:1core内存...
服务器空间租用协议为你推荐
2147467259冒险岛ERROR CODE-2147467259(未指定的错误)怎么解决?免备案的虚拟主机在哪买好有没有朋友告诉我哪里有免费虚拟主机或者少量收费的稳定的免备案主机,在线急等!虚拟主机与云服务器的区别怎么区分云服务器、虚拟主机、和传统服务器。。国外虚拟主机哪家好租用国外服务器有什么优势吗?阿里免费虚拟主机阿里免费虚拟主机可以安装wordpress吗百度云虚拟主机百度云主机里面的云虚拟主机BCH如何远程链接桌面?免费ftp虚拟主机哪可以申请免费的FTP空间免费虚拟主机永久使用主机屋怎样?idc虚拟主机接口apache 域名绑定如何设置虚拟主机怎么配置虚拟机?
深圳虚拟主机 花生壳免费域名 东莞电信局 免费申请网页 华为云主机 镇江联通宽带 骨干网络 权嘉云 web服务器架设 北京双线机房 免费私人服务器 yundun 主机管理系统 google搜索打不开 phpinfo 美国asp空间 月付空间 alexa搜 web服务器有哪些 bwg 更多