申请人免费邮箱大全

免费邮箱大全  时间:2021-04-21  阅读:()
RICHIESTADIDICHIARAZIONEDIVALORE价值声明申请表AvendoconseguitoiltitolodistudionellacircoscrizioneconsolarediPechinoinunascuolasecondoordinamentodellarepubblicapopolarecinese在属于中国教育体制并位于本使馆领区范围内的学校取得学位Il/lasottoscritto/a本人_natoil出生日期cognome姓(D5)nome名(D6)(D8)gg/mm/aaaa日/月/年Nato/a出生地(D9)Nazionalità国籍(D10)Sesso性别(D7)titolaredelpassaportonr.
护照号码(D20)rilasciatoda护照发放机构(D23)indata发放日期(D21)Tel.
no.
电话号码e-mail邮箱地址_VolendoottenereinItalia/在意大利用于:L'equipollenzaoilriconoscimentodeltitolodistudioaifiniprofessionaliodilavoro工作目的L'iscrizioneall'Università/注册意大利大学Laconcessionediunaborsadistudio/申请奖学金ChiedeilrilascioDichiarazionedivaloreperilseguentetitolodistudio/申请价值声明类型:Diplomadiscuolasecondariasuperiore高中毕业证书Laurea学士学位证书LaureaMagistrale硕士学位证书Dottorato博士学位证书IlcuiNr.
dicertificatoè证书编号Rilasciatoindata证书发放日期dallascuola(D41)发放学校名称usareseesisteilnomeufficialeininglesecomedacertificatoCDGDC/如CDGDC认证报告上已显示官方英文翻译请填写该名称dopouncorsodistudiiniziatoil课程起始日期_econclusoil课程结束日期atalfineallegalafotocopiaacoloridelpassaportoedicertificatidiautenticitàrilasciatidalCDGDCindicandogliestremidellarichiestaalCDGDCperl'inviodelcertificatoall'Ambasciatad'ItaliainPechino:在此附上教育部学位与研究生教育发展中心出具的认证报告,填写认证报告的文件编号与申请编号:FILENr.
文件编号APPLICATIONNr.
申请编号FILENr.
文件编号APPLICATIONNr.
申请编号FILENr.
文件编号APPLICATIONNr.
申请编号FILENr.
文件编号APPLICATIONNr.
申请编号Ilsottoscrittodichiarainoltrediaversostenutoiseguentiesami本人声明已完成如下考试:esameGAOKAOincuihaottenutounpunteggiodi高考,取得分数为(D32)suunmassimodi满分为(D33)_____esameYIKAOincuihaottenutounpunteggiodi艺术考试,取得分数为(D34)suunmassimodi满分为(D35)_____esameNGEE/硕士研究生入学考试esameNDEE/博士研究生入学考试FIRMADate日期(日/月/年)Signature签名(汉字和拼音)ISTRUZIONIPERILRILASCIODELLADICHIARAZIONEDIVALOREL'Ambasciatad'ItaliaaPechinorilasciaDichiarazionediValoresolamenteperititolidistudioconseguitipressoistituzioniscolasticheadordinamentocinesedellapropriacircoscrizioneconsolare.
CompilarelarichiestadiRilasciodiDichiarazionediValoreinstampatelloPINYINinognisuaparte(sipuòutilizzareilcomputer)riportandoidaticosicomesonoriportatineidocumentiallegatineipunticorrispondenti–(D.
.
)PerilrilasciodiD.
V.
diTITOLODISCUOLASECONDARIASUPERIOREènecessario:a)attonotariledeltitolodistudiotradottoinitalianodauntraduttorediriferimento(vedasielencotraduttoridiriferimentosulsitowebdell'Ambasciatad'ItaliaaPechino)legalizzatopressoilMinisterodegliAffariEstericinese.
-Sarannoevaseconprecedenzalepraticheaventiunadichiarazionediconformitàditraduzionedalcineseall'Italianodelnotaiostessoe/oquellelacuiconformitàèdichiaratadaitraduttoridiriferimentodicuisopra.
Ladicituradovràessere"SidichiarachelatraduzioneinItalianoèconformeall'originaleredattoinlinguacinese.
"b)attestatodiautenticitàinlinguainglesedell'esamediidoneitàaccademicaGAOKAOdarichiedereinduplicecopiaalMinisterodell'Istruzione-ChinaAcademicDegrees&GraduateEducationDevelopmentCenter,specificandocheun'originalevengainviatodalCDGDC(www.
cdgdc.
edu.
cn)direttamenteall'UfficioConsolaredell'Ambasciatamentrel'altrooriginaledovràessereallegatoall'attonotariledeltitolodistudio.
NOTE:PerilrilasciodellaD.
V.
deltitolodistudiodiscuolasecondariasuperiorenonèpiùnecessariorichiedereilcertificatodell'esameHUIKAOenonèpiùnecessarioattenderel'arrivodelcertificatodiautenticitàGAOKAOall'Ambasciata,masipotràpresentaredomandainAmbasciataallegandoilsecondooriginaleall'AttoNotariledeltitolodistudio.
PerilrilasciodiD.
V.
diTITOLODIISTRUZIONESUPERIORE(UNIVERSITARIOOACCADEMICO)ènecessario:a)attonotariledeltitolodistudiotradottoinitalianodauntraduttorediriferimento(vedasielencotraduttoridiriferimentosulsitowebdell'Ambasciatad'ItaliaaPechino)legalizzatopressoilMinisterodegliAffariEstericinese.
-Sel'istitutoaccademicosiidentificaconunnomeufficialeinlinguainglesequestodovràessereriportatonell'attonotarileadesempiosivedaanchelatraduzioneufficialedelCDGDC:-Sarannoevaseconprecedenzalepraticheaventiunadichiarazionediconformitàditraduzionedalcineseall'Italianodelnotaiostessoe/oquellelacuiconformitàèdichiaratadaitraduttoridiriferimentodicuisopra.
Ladicituradovràessere"SidichiarachelatraduzioneinItalianoèconformeall'originaleredattoinlinguacinese.
"b)attestatodiautenticitàinlinguainglesedeltitolodistudiodarichiedereinduplicecopiaalMinisterodell'Istruzione-ChinaAcademicDegrees&GraduateEducationDevelopmentCenter(CDGDC),specificandocheun'originalevengainviatodalCDGDC(www.
cdgdc.
edu.
cn)direttamenteall'UfficioConsolaredell'Ambasciatamentrel'altrooriginaledovràessereallegatoall'attonotariledeltitolodistudio.
c)attestatodiautenticitàinlinguainglesedegliesameNGEEeNDEEdarichiedereinduplicecopiaalMinisterodell'Istruzione-ChinaAcademicDegrees&GraduateEducationDevelopmentCenter(CDGDC),specificandocheun'originalevengainviatodalCDGDC(www.
cdgdc.
edu.
cn)direttamenteall'UfficioConsolaredell'Ambasciatamentrel'altrooriginaledovràessereallegatoall'attonotariledeltitolodistudio.
InassenzadeicertificatiNGEE,NDEEl'Ambasciatad'ItaliaaPechino,potràvalutareilrilasciodellaD.
V.
considerandolefinalitàd'uso.
NOTE:PerilrilasciodellaD.
V.
deltitolodistudiononèpiùnecessarioattenderel'arrivodeicertificatidalCDGDCall'Ambasciata,masipotràpresentaredomandaallegandoilsecondooriginaleall'AttoNotariledeltitolodistudio.
ALTREIMPORTANTIINFORMAZIONI-IlrilasciodellaDichiarazionediValoreèunservizioapagamento,almomentodellarichiestaverràrilasciataricevutadell'importoversato.
SonoesoneratidalpagamentodelserviziocoloroiqualipotrannocomprovareunfondatomotivodistudiocomeadesempiocolorochepresenterannocontestualmentealladomandadirilasciodiD.
V.
anchedomandadipreiscrizioneuniversitaria.
-Periservizidell'ufficiostudenti,comeancheilrilasciodellaD.
V.
,èsemprenecessarioallegarefotocopiaacoloridelPassaportoequaloragiàpossedutolafotocopiadelVistodiingressoperl'ItaliaedelPermessodiSoggiorno.
-LaD.
V.
nonpuòessererilasciataperpostamal'interessatopuòdelegareaterzi,compreseeventualiagenziediservizi,sialarichiestacheilritirodellaD.
V.
.
All'uoposarànecessariaunadelegafirmataelacopiadeldocumentod'identitàdell'intestatariodeltitolodistudiodoverisultilafirmacorrispondenteaquellaincalcealladelega.
Ladelegadevecontenere,insiemeaidaticonsueti(nomedeldelegante,scopodelladelega,ecc.
),ilnomedeldelegatoegliestremideldocumentodiidentitàconcuiquestisipresenteràpressoinostriuffici.
Lostessodelegatodovràportarefotocopiaacoloridelpropriodocumentodiriconoscimento-PerulterioriinformazioniriguardolaDichiarazionediValoreedilsuorilascio,legalizzazionidititolidistudiooperprendereunappuntamentopressol'ufficiostudentidell'AmbasciatadiPechinosipuòscrivereunemailaxuexi.
pechino@esteri.
itoppureconsolare.
pechino.
studenti@esteri.
it-InformazionirelativeaivistidiingressoinItaliapossonoessererichiesteall'indirizzovisti.
pechino@esteri.
it价值声明申请指南意大利驻华使馆仅在属于中国教育体制并在本使馆领区范围内学校发放的学位证书基础上出具价值声明.
请使用拼音填写价值声明申请表(可电脑填写),请按照下方相关文件上标注位置所显示的信息填写(D.
.
)高中毕业证书:a)经过中国外交部认证的带有意大利文翻译的高中毕业证公证书,建议学生通过本使馆的诚信翻译员进行文件的意大利文翻译(诚信翻译员名单请见使馆官网-linkto)-若公证员和/或上述的诚信翻译员在公证书中做出译文与原文相符证明,申请人的材料则将被优先处理.
证明格式为"兹证明意大利译文与中文原文相符"(意大利语翻译为"SidichiarachelatraduzioneinItalianoèconformeall'originaleredattoinlinguacinese.
")b)教育部学位与研究生教育发展中心出具的高考成绩认证报告原件双份,认证报告应为英文版,其中一份须由教育部学位与研究生教育发展中心(www.
cdgdc.
edu.
cn)直接寄至意大利使馆领事处,另一份需和学历公证书一同提交.
请注意:申请高中毕业证书价值声明不再需要提供会考成绩证明,且申请人不需要等待高考成绩认证报告寄至使馆,仅需携带寄至申请人本人的认证报告原件及公证书原件.
高等学位证书或其他学历证书:a)经过中国外交部认证的带有意大利文翻译的高等学位证书公证书,建议学生通过本使馆的诚信翻译员进行文件的意大利文翻译(诚信翻译员名单请见使馆官网-linkto)-若公证员和/或上述的诚信翻译员在公证书中做出译文与原文相符证明,申请人的材料则将被优先处理.
证明格式为"兹证明意大利译文与中文原文相符"(意大利语翻译为"SidichiarachelatraduzioneinItalianoèconformeall'originaleredattoinlinguacinese.
")-若学位证书的发放教育机构已拥有官方的英文翻译名称,则公证书译文中所有出现学校名称的地方需使用该官方英文名称作为翻译,如CDGDC认证报告中出现的官方英文名称翻译:b)教育部学位与研究生教育发展中心出具的高等学位认证报告原件双份,认证报告应为英文版(样式如下方图片三页组成),其中一份须由教育部学位与研究生教育发展中心(www.
cdgdc.
edu.
cn)直接寄至意大利使馆领事处,另一份需与学位公证书一同提交.
c)教育部学位与研究生教育发展中心出具的硕士研究生入学考试或/和博士研究生入学考试认证报告原件双份,认证报告应为英文版,其中一份须由教育部学位与研究生教育发展中心(www.
cdgdc.
edu.
cn)直接寄至意大利使馆领事处,另一份需同学历公证书一同提交.
在申请人无法提供硕士研究生入学考试、博士研究生入学考试的情况下使馆将根据申请人的申请目的考虑是否发放价值声明请注意:申请高等学位证书价值声明不需要等待认证报告寄至使馆,仅需携带寄至申请人本人的认证报告原件及学位公证书原件.
其他重要信息:-价值声明发放属于付费服务,申请人须在申请时交纳相关费用.
只有当申请人可证明其申请目的为学习目的时可免费发放价值声明.
例如申请人在做预注册申请的同时申请价值声明.
-申请人在申请学生办公室任何服务项目时均须提交申请人本人护照复印件、意大利签证复印件(如已取得)、意大利居留复印件(如已取得).
-价值声明不得通过邮寄或邮件形式申请,但申请人可委托他人或代办机构提交或领取价值声明须提交由申请人本人,即学历证书持有人,签署的委托书原件以及申请人本人护照复印件.
委托书中的签名须与护照上的签名一致.
委托书需包含基本信息如:委托人姓名、委托事项等,此外还应包含被委托人在申请当天提供给本使馆的其证件信息.
被委托人在递交申请当天需携带其本人身份证件原件及复印件-其他有关价值声明申请以及学历认证信息可发送邮件至本使馆学生办公室邮箱xuexi.
pechino@esteri.
it或consolare.
pechino.
studenti@esteri.
it-有关签证申请信息可发送邮件至visti.
pechino@esteri.
it咨询

Friendhosting四五折促销,VPS半年付7.5欧元起

Friendhosting发布了针对“系统管理日”(每年7月的最后一个星期五)的优惠活动,针对VPS主机提供55%的优惠(相当于四五折),支持1-6个月付款使用,首付折扣非永久,优惠后最低套餐首半年7.18欧元起。这是一家保加利亚主机商,成立于2009年4月,商家提供VDS和独立服务器租用等,数据中心目前可选美国洛杉矶、保加利亚、乌克兰、荷兰、拉脱维亚、捷克和波兰等8个地区机房。下面以最低套餐为例...

TMThosting夏季促销:VPS月付7折,年付65折,独立服务器95折,西雅图机房

TMThosting发布了一个2021 Summer Sale活动,针对西雅图VPS主机提供月付7折优惠码,年付65折优惠码,独立服务器提供95折优惠码,本轮促销活动到7月25日。这是一家成立于2018年的国外主机商,主要提供VPS和独立服务器租用业务,数据中心包括美国西雅图和达拉斯,其中VPS基于KVM架构,都有提供免费的DDoS保护,支持选择Windows或者Linux操作系统。Budget ...

美国服务器20G防御 50G防御 688元CN2回国

全球领先的IDC服务商华纳云“美国服务器”正式发售啦~~~~此次上线的美国服务器包含美国云服务器、美国服务器、美国高防服务器以及美国高防云服务器。针对此次美国服务器新品上线,华纳云也推出了史无前例的超低活动力度。美国云服务器低至3折,1核1G5M低至24元/月,20G DDos防御的美国服务器低至688元/月,年付再送2个月,两年送4个月,三年送6个月,且永久续费同价,更多款高性价比配置供您选择。...

免费邮箱大全为你推荐
magentoMagento是什么sns网站有哪些有哪些好的SNS商务社交类网站?flashfxp注册码找flashfxp3.4注册码大飞资讯手机出现热点资讯怎么关闭pintang深圳御品堂怎么才能保证他们卖的东西都是有机食品?申请400电话400电话如何申请?网站后台密码破解怎样破解网站后台管理用户名密码本帖隐藏的内容本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览 是怎么弄的 我像弄1个 178的帖图文模块图文模块的标题栏填什么啊?广告管理系统广告代理公司找专业的项目管理软件,求推荐。
华为云服务 赵容 樊云 inmotionhosting cpanel主机 回程路由 debian源 绍兴电信 能外链的相册 安徽双线服务器 空间登录首页 贵阳电信 畅行云 中国联通宽带测试 1美元 卡巴斯基试用版下载 深圳主机托管 xshell5注册码 美国代理服务器 服务器是什么 更多