风扇海盗船内存官网
海盗船内存官网 时间:2021-01-20 阅读:(
)
PERFORMANCERGBFANQLRGBQLRGBWEB:corsair.
comPHONE:(888)222-4346SUPPORT:support.
corsair.
comBLOG:corsair.
com/blogFORUM:forum.
corsair.
comYOUTUBE:youtube.
com/corsairhowto2019CORSAIRMEMORYInc.
Allrightsreserved.
CORSAIRandthesailslogoareregisteredtrademarksintheUnitedStatesand/orothercountries.
Allothertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.
Productmayvaryslightlyfromthosepictured.
49-001902AAcorsair.
com/downloadsBETTERTOGETHERENGLISH.
1FRANAIS.
3DEUTSCH.
5NEDERLANDS.
7ITALIANO.
9ESPAOL.
11PORTUGUS.
13POLSKI.
15PУССКИЙ.
1719简体中文.
2112INSTALLATIONDOWNLOADCORSAIRiCUEENGLISH>ConnecttheSATApowerconnectortoanyavailableSATAconnectorfromyoursystempowersupply.
>ForthefullCORSAIRiCUEexperience,pleasedownloadourlatestCORSAIRiCUEsoftwareatwww.
corsair.
com/downloads.
*Aninternetconnectionisrequiredforsoftwaredownload.
CORSAIRiCUEisrequiredforlightingcontrol.
>ConnectionnotesConnectthefansinsequentialorderfrom1>2>3>4>5>6.
Animationsbeginwithfan1andproceedthroughfan6.
WARNING:AnyfannotconnectedinserieswillbreakcommunicationandtheRGBLEDlightingfunctionwillnotwork.
>TurnyoursystemoffpriortoinstallingyourQLRGBfansandtheLightingNodeCORE.
>Mountthefan(s)tothelocationofyourchoiceinthechassiswiththemountingscrews.
>FindalocationfortheCOREthatallowsconnectionforallthefans'RGBLEDcablesinstalledinyoursystemtoreachtheCOREthenmountitwiththeprovidedmountingstrips.
>Plugthe9-pinUSBcablefromtheCOREintoanavailableinternalUSB2.
0headerinyoursystem.
RefertoyourmotherboardmanualforthelocationoftheUSB2.
0header.
34INSTALLATIONTLCHARGEZCORSAIRiCUEFRANAIS>RemarquessurlaconnectiqueConnectezlesventilateursdansl'ordrechronologique:1>2>3>4>5>6.
Lesanimationscommencentparleventilateurn°1etcontinuentjusqu'auventilateurn°6.
AVERTISSEMENT:Unventilateurnonconnectéensérieentraneral'arrêtdelacommunicationetdelafonctiond'éclairageLEDRGB.
>teignezvotresystèmeavantd'installervosventilateursQLRGBetleLightingNodeCORE.
>Montezlesventilateursaveclesvisdefixationàl'emplacementdevotrechoixdanslechssis.
>TrouvezpourleCOREunemplacementsuffisammentspacieuxpouryconnectertouslescblesdesLEDRGBdesventilateursinstallésdansvotresystème,puismontez-leaveclesbandesdefixationsfournies.
>BranchezlecbleUSBà9brochesdepuisleCOREsuruncavalierUSB2.
0internedisponibledevotresystème.
Veuillezconsulterlemoded'emploidevotrecartemèrepourlocaliserl'emplacementducavalierUSB2.
0.
>ConnectezlaficheSATAsurunepriseSATAdisponibledel'alimentationdevotresystème.
>PourprofiterdetoutlepotentieldeCORSAIRiCUE,téléchargezladernièreversiondulogicielàl'adressewww.
corsair.
com/downloads.
*UneconnexionInternetestnécessairepourletéléchargementdulogiciel.
CORSAIRiCUEestrequispourlecontrledel'éclairage.
56INSTALLATIONCORSAIRiCUEHERUNTERLADENDEUTSCH>SchlieenSiedasSATA-NetzkabelaneinemfreienSATA-AnschlussamNetzteilIhresComputersan.
>LadenSiefüreinumfassendesCORSAIRiCUE-ErlebnisdieaktuelleVersionunsererCORSAIRiCUE-Softwareunterwww.
corsair.
com/downloads.
*FürdenDownloadderSoftwareisteineInternetverbindungerforderlich.
FürdieSteuerungderBeleuchtungistCORSAIRiCUEerforderlich.
>AnschlusshinweiseSchlieenSiedieLüfterinfolgendersequenziellerReihenfolgean:1>2>3>4>5>6.
DieAnimationenbeginnenmitLüfter1undfahrenanschlieendbisLüfter6fort.
ACHTUNG:JederLüfter,dernichtinderrichtigenReihenfolgeangeschlossenist,unterbrichtdieKommunikationunddamitdasFunktionierenderRGB-LED-Beleuchtung.
>SchaltenSieIhrenComputeraus,bevorSieIhreQLRGB-LüfterunddenLightingNodeCOREinstallieren.
>MontierenSieden/dieLüftermithilfederBefestigungsschraubenandergewünschtenStelleimGehuse.
>SuchenSieeinegeeignetePositionfürdenCORE,sodassalleRGB-LED-KabelderinIhremSysteminstalliertenLüfterbiszumCOREreichen.
BefestigenSieihnanschlieendmithilfedermitgeliefertenMontageleisten.
>VerbindenSiedas9-poligeEndedesUSB-KabelsdesCOREmiteinemfreieninternenUSB-2.
0-AnschlussIhresComputers.
DiePositiondesUSB-2.
0-AnschlussesfindenSieimHandbuchIhresMainboards.
78INSTALLATIECORSAIRiCUEDOWNLOADENNEDERLANDS>SluitdeSATA-voedingsconnectoraanopomhetevenwelkebeschikbareSATA-connectorvandestroombronvanuwsysteem.
>DownloadvooreenoptimaleervaringderecentsteversievandeCORSAIRiCUE-softwareopwww.
corsair.
com/downloads.
*Voorhetdownloadenvandesoftwareiseeninternetverbindingnodig.
CORSAIRiCUEisnodigvoorhetinstellenvandeverlichting.
>OpmerkingenoverdeaansluitingSluitdeventilatorsaanindevolgorde1>2>3>4>5>6.
Deanimatiebegintbijventilator1engaatverdertotventilator6.
WAARSCHUWING:Alsomhetevenwelkeventilatornietopvolgordeisaangesloten,danwordtdecommunicatieonderbrokenendanwerktdeRGBLED-verlichtingnietmeer.
>SchakeluwsysteemuitvoordatudeQLRGB-ventilatorsenhetLightingNodeCOREaansluit.
>Monteermetbehulpvandemontageschroevendeventilator(s)opeenplekvanuwkeuzeophetframe.
>ZoekvoorhetmonterenvandeCOREeenplekwaaralleRGBLED-kabelsvandeventilatorsvanuwsysteemdeCOREkunnenbereikenenmonteerdeCOREdanmetbehulpvandemeegeleverdemontagestroken.
>Steekde9-pinseUSB-kabelvandeCOREineenbeschikbareinterneUSB2.
0-headervanuwsysteem.
RaadpleegdehandleidingvanhetmoederbordomdelocatievandeUSB2.
0-headerteweten.
910INSTALLAZIONESCARICACORSAIRiCUEITALIANO>CollegareilconnettoredialimentazioneSATAaunconnettoreSATAliberonelproprioalimentatore.
>PersfruttarealmassimoCORSAIRiCUE,scaricarel'ultimaversionedelsoftwareCORSAIRiCUEdisponibileallapaginawww.
corsair.
com/downloads.
*PerildownloaddelsoftwareèrichiestaunaconnessioneInternet.
CORSAIRiCUEèrichiestoperilcontrollodell'illuminazione.
>NotedicablaggioCollegareleventoleinordinesequenzialeda1>2>3>4>5>6.
Leanimazioniinizianoconlaventola1eprocedonofinoalla6.
AVVERTENZA:Un'eventualeventolanoncollegatainserieinterromperàlacomunicazioneimpedendoilfunzionamentodell'illuminazioneaLEDRGB.
>Spegnereilsistemaprimadiprocedereall'installazionedelleventoleQLRGBediLightingNodeCORE.
>Montareleventolenellaposizionepreferitaall'internodeltelaioutilizzandolevitidimontaggio.
>TrovareunaposizioneperilCOREcheconsentailcollegamentodituttiicaviRGBLEDdelleventoleinstallatenelsistemainmodocheraggiunganoilCORE,quindiprocederealmontaggioconleappositefascette.
>CollegareilcavoUSBa9pindalCOREaunheaderUSB2.
0internodisponibilenelsistema.
Consultareilmanualedellaschedamadreperverificarelaposizionedell'headerUSB2.
0.
1112INSTALACINDESCARGUECORSAIRiCUEESPAOL>ConecteelconectordeenergíaSATAacualquierconectorSATAdisponibledelafuentedealimentacióndesusistema.
>ParaobtenerlaexperienciacompletaCORSAIRiCUE,descargueelsoftwareCORSAIRiCUEmásrecienteenwww.
corsair.
com/downloads.
*SerequiereunaconexiónaInternetparadescargarelsoftware.
CORSAIRiCUEesnecesarioparaelcontroldelailuminación.
>NotassobrelaconexiónConectelosventiladoresenelordencorrecto:1>2>3>4>5>6.
Lasanimacionescomienzanconelventilador1ycontinúanhastaelventilador6.
ADVERTENCIA:Siunventiladornoestáconectadoenserie,seinterrumpirálacomunicaciónylafuncióndeiluminaciónmedianteLEDRGBnofuncionará.
>ApagueelsistemaantesdeinstalarlosventiladoresQLRGByLightingNodeCORE.
>Montelosventiladoresenellugarquedeseedelchasisconlostornillosdefijación.
>BusqueunlugardondeCOREpermitalaconexióndetodosloscablesdelosLEDRGBinstaladosensusistemaparaquelleguenaCOREy,acontinuación,mónteloconlascorreasdemontajequeseproporcionan.
>ConecteelUSBde9pinesdeCOREenuncabezalUSB2.
0internoqueestédisponibleensusistema.
ConsulteelmanualdesuplacabaseparaobtenerlaubicacióndelcabezalUSB2.
0.
1314INSTALAOBAIXAROiCUEDACORSAIRPORTUGUS>ConecteoconectordeenergiaSATAaqualquerconectorSATAdisponíveldasuafontedealimentaodosistema.
>ParaaexperiênciacompletadoiCUEdaCORSAIR,baixenossosoftwareiCUECORSAIRmaisrecenteemwww.
corsair.
com/downloads.
*necessárioterconexocomaInternetparabaixarosoftware.
necessárioteroiCUEdaCORSAIRparacontrolarailuminao.
>NotasdeligaoConectasventoinhasemumaordemsequencialde1>2>3>4>5>6.
Asanimaescomeamnaventoinha1econtinuamatéàventoinha6.
AVISO:QualquerventoinhaquenoestejaligadaemsériequebraráacomunicaoeafunodeiluminaoLEDRGBnofuncionará.
>DesligueosistemaantesdeinstalarasventoinhasQLRGBeoLightingNodeCORE.
>Instalea(s)ventoinha(s)nolocaldesejadonochassicomosparafusosdemontagem.
>ProcureumlocalparaoCOREquepermitaaconexodetodososcabosLEDRGBdasventoinhasinstaladosemseusistemaparaalcanaroCOREedepoismonte-ocomasfitasdemontagemfornecidas.
>LigueocaboUSBde9pinosdoCOREaumconectorUSB2.
0internoqueestejadisponívelnosistema.
Consulteomanualdasuaplaca-meparasaberolocaldoconectorUSB2.
0.
1516INSTALACJAPOBIERZCORSAIRiCUEPOLSKI>PodczzczezasilaniaSATAdodowolnegodostpnegozczaSATAzzasilaczakomputera.
>AbykorzystazewszystkichmoliwocioprogramowaniaCORSAIRiCUE,pobierzjegonajnowszwersjpodadresemwww.
corsair.
com/downloads.
*DopobraniaoprogramowaniajestwymaganepoczeniezInternetem.
ProgramCORSAIRiCUEjestwymaganydosterowaniaowietleniem.
>UwagidotyczcepodczaniaPodczwentylatorykolejno:1>2>3>4>5>6.
Animationsbeginwithfan1andproceedthroughfan6.
OSTRZEENIE:Kadywentylatorpodczonynieszeregowoprzerwieczno,afunkcjapodwietleniaRGBLEDniebdziedziaa.
>PrzedinstalacjwentylatorówQLRGBikontroleraLightingNodeCOREwyczkomputer.
>Zamocujwentylatorywwybranymmiejscuwobudowie,uywajcrubmontaowych.
>ZnajdmiejscenasterownikCORE,któreumoliwipodczenieprzewodówRGBLEDwszystkichwentylatorówzainstalowanychwzestawie,anastpniezamocujgoprzyuyciudodanychwkompleciepaskówmontaowych.
>Podcz9-pinowyprzewódUSBzesterownikaCOREdodostpnegowewntrznegogniazdaUSB2.
0napyciegównejkomputera.
AbyznalewewntrznegniazdoUSB2.
0,skorzystajzinstrukcjiobsugipytygównej.
1718УСТАНОВКАСКАЧИВАНИЕCORSAIRiCUEPУССКИЙ>ПодсоединитеразъемпитанияSATAклюбомуразъемуSATAблокапитаниясистемы.
>ЧтобывполноймеревоспользоватьсявозможностямиCORSAIRiCUE,скачайтепоследнююверсиюпрограммногообеспеченияCORSAIRiCUEсвеб-страницыwww.
corsair.
com/downloads.
*Дляскачиванияпрограммногообеспечениятребуетсяинтернет-соединение.
ДляуправленияподсветкойтребуетсяCORSAIRiCUE.
>ПримечанияпоподключениюПодключитевентиляторыпоследовательновтакомпорядке:1>2>3>4>5>6.
Анимацииактивируютсявпорядкеспервогопошестойвентилятор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Еслиодинизвентиляторовнеподключенпоследовательно,произойдетразмыканиесоединенияифункциясветодиоднойподсветкиRGBработатьнебудет.
>ВыключитесистемупередустановкойвентиляторовQLRGBимодуляLightingNodeCORE.
>Установитевентиляторывнутрикорпусаввыбранномместеизакрепитеспомощьювинтов.
>МестодляустановкимодуляCOREследуетвыбиратьтакимобразом,чтобыдлиныкабелейсветодиоднойподсветкиRGBвсехвентиляторовсистемыхватилодляподключениякмодулюCORE,закрепляемогоспомощьюмонтажныхлент.
>Подключите9-контактныйUSB-кабельмодуляCOREквнутреннемуразъемуUSB2.
0вашейсистемы.
РасположениеразъемаUSB2.
0см.
вруководствекматеринскойплате.
1920CORSAIRiCUE.
SATASATA>CORSAIRiCUECORSAIRiCUE>.
www.
corsair.
com/downloads.
*.
CORSAIRiCUE>.
6>5>4>3>2>1.
61.
RGBLED:.
LightingNodeCOREQLRGB>.
)(>.
RGBLEDCORE>.
COREUSB2.
0CORE9USB>.
USB2.
02122安装下载CORSAIRiCUE简体中文>将SATA电源连接器连接到系统电源任何可用的SATA接头.
>若要完整体验CORSAIRiCUE,请在www.
corsair.
com/downloads下载新的CORSAIRiCUE软件.
*下载软件需要连接Internet.
灯光控制需要CORSAIRiCUE.
>连接注意事项风扇连接顺序为1>2>3>4>5>6.
动画会以风扇1开始并继续进行到风扇6.
警告:未依序连接的风扇会中断通信,而RGBLED照明功能将无法作用.
>安装QLRGB风扇和LightingNodeCORE前,请先关闭您的系统.
>用安装螺丝将风扇安装到您在机箱中选择的位置.
>为CORE寻找一个可将系统中安装的所有风扇的RGBLED电缆连接到CORE的位置,然后用随附的安装条进行安装.
>将CORE的9引脚USB电缆插入系统内可用的内部USB2.
0接头.
参考主板说明书了解USB2.
0接头位置.
totyun,新公司,主要运作香港vps、日本vps业务,接入cn2网络,不限制流量!VPS基于KVM虚拟,采用系统盘和数据盘分离,从4G内存开始支持Windows系统...大家注意下,网络分“Premium China”、“Global”,由于站长尚未测试,所以也还不清楚情况,有喜欢吃螃蟹的尝试过不妨告诉下站长。官方网站:https://totyun.com一次性5折优惠码:X4QTYVNB3P...
轻云互联成立于2018年的国人商家,广州轻云互联网络科技有限公司旗下品牌,主要从事VPS、虚拟主机等云计算产品业务,适合建站、新手上车的值得选择,香港三网直连(电信CN2GIA联通移动CN2直连);美国圣何塞(回程三网CN2GIA)线路,所有产品均采用KVM虚拟技术架构,高效售后保障,稳定多年,高性能可用,网络优质,为您的业务保驾护航。官方网站:点击进入广州轻云网络科技有限公司活动规则:用户购买任...
部落曾经在去年分享过一次Boomer.host的信息,商家自述始于2018年,提供基于OpenVZ架构的VPS主机,配置不高价格较低。最近,主机商又在LET发了几款特价年付主机促销,最低每年仅4.95美元起,有独立IPv4+IPv6,开设在德克萨斯州休斯顿机房。下面列出几款VPS主机配置信息。CPU:1core内存:512MB硬盘:5G SSD流量:500GB/500Mbps架构:KVMIP/面板...
海盗船内存官网为你推荐
笔记本2g内存条价格笔记本2G内存,多少钱金士顿4g内存条金士顿DDR3 4G的内存有什么型号?滚筒洗衣机和波轮洗衣机哪个好全自动洗衣机滚筒的和波轮的有什么区别,各有什么好处?朗逸和速腾哪个好大众朗逸和速腾哪个更好一点?网页传奇哪个好玩哪个传奇类网页游戏即好玩又不花钱??炒股软件哪个好用用手机股票软件哪个好加速器哪个好主流加速器哪个好手机管家哪个好手机管家 用什么最好?牡丹江教育云空间登录我想知道校园云空间是用什么账号登录的?51个人空间登录51.com个人空间怎么无法登录?
shopex虚拟主机 域名备案收费吗 如何注销域名备案 备案域名出售 net主机 enom ddos evssl typecho 本网站在美国维护 qq数据库下载 qingyun 免费个人空间 昆明蜗牛家 in域名 安徽双线服务器 双12 登陆空间 阿里云官方网站 cxz 更多